Автор: | 7. января 2020

Алена Яворская — заведующая экспозиционным отделом Одесского литературного музея по научной работе, специализируется в изучении истории одесского литературного процесса первой половины двадцатого века. Автор публикаций, посвященных жизни и творчеству И. Бабеля, И. Ильфа, Е. Петрова, С. Гехта и др.



Неза­ви­симый Фазини

Сандро Фазини долгое время был изве­стен скорее как старший брат Ильи Ильфа, нежели художник. Еще лет пятна­дцать назад одес­ские искус­ство­веды высоко отзы­ва­лись о нем в разго­ворах, но статей, ему посвя­щённых, в местной и столичной пери­о­дике не было. Биография его не упоми­на­лась и в спра­воч­никах. Ситу­ация изме­ни­лась в последние годы. В зару­бежном искус­ство­ве­дении имя Фазини не было забыто. Но из-за посто­янно появ­ля­ю­щихся новых сведений о его судьбе статьи содержат проти­во­ре­чивые данные и ошибки (от даты рождения до года эмиграции и даты гибели). Так, везде указано: год рождения 1892 (н. ст.), место — Одесса.
В действи­тель­ности Сандро Фазини (Сруль Арье Файн­зиль­берг) родился 23 декабря 1892 (4 января 1893 н. ст.) в Киеве.

Семья Файн­зиль­бергов. Одесса 1906/1907 Арье Бенья­ми­нович и Миндль Ароновна с сыно­вьями. Слева направо: Михаил (будущий Мифа, МАФ), Алек­сандр (будущий Фазини), Илья (будущий Ильф). Самый маленький – Вениамин.

У Арье и Миндл Файн­зиль­берг было четверо сыновей: Алек­сандр, Михаил, Илья, Вени­амин. Трое младших роди­лись уже после пере­езда семьи в Одессу. «Их было четыре брата <…>. Отец их, мелкий служащий <…> решил хорошо воору­жить своих сыновей для житей­ской борьбы. Ника­кого искус­ства! Никакой науки! Только прак­ти­че­ская профессия! Стар­шего сына, Алек­сандра, — <…> он опре­де­ляет в коммер­че­ское училище. В перспек­тиве старику мере­щи­лась для сына карьера солид­ного бухгал­тера, а может быть — кто знает! — даже и дирек­тора банка. Юноша кончает училище и стано­вится худож­ником». Среди выпуск­ников Одес­ского коммер­че­ского училища были поэт и пере­водчик Алек­сандр Биск, Исаак Бабель, но фамилия Файн­зиль­берг в списках «лиц, окон­чивших курс училища» отсут­ствует. Согласно доку­ментам, юноша окончил 2-е еврей­ское казённое училище, но действи­тельно избрал иной путь. Он родился худож­ником, был просто обречён стать худож­ником. В архиве хранится прошение С. Файн­зиль­берга о принятии его в число учеников худо­же­ствен­ного училища Одес­ского обще­ства изящных искусств. Алек­сандру едва испол­ни­лось девят­на­дцать лет, он еще ученик училища, а одес­ский журнал «Крокодил», известный всей России, уже числит его своим сотруд­ником. И со второго номера 1911 года появ­ля­ются заставки, виньетки, обложки — то лёгкие, лако­ничные, одним росчерком, то по берд­с­ле­евски изощ­ренные. Он играет иници­а­лами, приду­мывая себе псев­доним: А.Ф., S. Fasini, S.F., С. Фазини. В даль­нейшем он подпи­сы­вался S. Fasini или С. Фазини. Его рисунки прак­ти­чески в каждом номере. Например, январь — февраль 1912 года: № 2 — с. 2, 3; № 3 — с. 3, 5, 7; № 4 — с. 4; № 5 — с. 3; № 7 — с. 2, 6; № 8 — с. 2,3; № 9 — с. 2. Восемь работ Фазини этого периода хранятся в частных одес­ских коллек­циях. О нем пишут стихи:

Коварный Фазини
Нахму­ренный лик…
Изяще­ство линий,
Рисунки — антик.
Ура, само­званец!
Ведь он — щучий сын —
Такой итальянец,
Как Mad — армянин.

Он был сотруд­ником журнала «Крокодил» (1911 — 1912), газеты «Южная неделя» (1912 — 1913), журнала «Театр и кино» (1916 —1917). Его фамилия регу­лярно появ­ля­ется в газетной и журнальной хронике. Он увле­ка­ется фото­гра­фией — фото тех лет вполне клас­си­че­ские, в отличие от рисунков.

Альма­нахи, поло­жившие начало знаме­нитой одес­ской юго-западной школе выхо­дили (кроме первого — «Шёлковые фонари», 1914) с облож­ками его работы. «Сереб­ряные трубы» (1915) — изыс­каны и немного вычурны.

«Мы знали все - нас встретят грубо.
Но все ж, сметая с улиц сплин,
Поют «Сереб­ряные трубы»
За палевым стеклом витрин»

— писал орга­ни­затор альма­нахов Пётр Сторицын.

А затем — «Авто в облаках» (1915) с яркой, аван­гардной обложкой. «На этом листе некто Фазини “нафа­зинил” два столба и кривой дом», — иронично писали в столичном журнале. В альма­нахе поме­щены рисунки Фазини «Виль­гельм II», «Иза Кремер», «Жаннета Рибо», «Граф Роникер», «Л.М. Камышников».
В 1916 выходит «Седьмое покры­вало», также с обложкой и иллю­стра­циями С. Фазини. В нем цикл, объеди­нённый одной геро­иней: «Жаннета» (Женщина 1914 года), «Жаннета с голубой собачкой», «Жаннета перед зеркалом», «Будуар».

Сандро Фазини . Жанетта с голубой собачкой. Из альма­наха «Седьмое покры­вало» 1916

В это время имя Фазини часто соеди­няют с именем другого худож­ника Сигмы (Сигиз­мунда) Олесе­вича. Дружба их, начав­шаяся в Одессе, продол­жи­лась позднее и в Париже.

Портрет Фазини (1917) работы Сигиз­мунда Олесевича

«Аква­рели» Алек­сандра Кран­ц­фельда состоят из двух частей: первая «Сигиз­мунд Олесевич», вторая — «Сандро Фазини».

Как свято чтит Андиомену
Душою, кистью и пером
Фазини ультра­со­вре­менный
В искус­стве красочно-своём.
Как он сгущает страсть в алькове
Своих упитанных Жаннет,
Одетых в платья цвета крови,
Простых, как Дантов­ский сонет.
Кричащей кино­варью сделан
Глубокий фон его картин,
Где женщин розовое тело
Цветёт на зелени куртин.
Кто, как не он из чётких формул
Мате­ма­ти­че­ских задач
Рождает смех, подобный шторму
И дробно скачущий, как мяч.
Он любит хрусткий бег экрана,
В порту забро­шенный притон,
И губы яркие, как рана,
Доступных женщин любит он.

В 1917 выходит «Чудо в пустыне» с обложкой работы Фазини, но без иллю­страций. Очередной альманах должен был имено­ваться «Смутная алчба». Журнал «Театр и кино» поме­щает портрет П. Стори­цына с подписью «Из книги “Смутная алчба”». Но … насту­пили смутные времена. Альманах так и не вышел.

После февраль­ской рево­люции Фазини, по словам родных, был в Петро­граде и работал фото­графом в комиссии по рассле­до­ванию преступ­лений царского режима. Доку­мен­тальных подтвер­ждений его работы не обна­ру­жено, но позднее на выставках демон­стри­ро­ва­лись пейзажи Петро­града и Петер­гофа, дати­ро­ванные 1917 годом. Кроме того, в семейном архиве А.И. Ильф сохра­ни­лись почтовые принад­леж­ности (конверты, бумага) с моно­грам­мами и вензе­лями членов царской семьи, по всей види­мости, похи­щенные Фазини во время работы в комиссии. Есть и две фото­графии Фазини, сделанные в Петрограде.

Иронич­ность, остро­умие — родовая черта братьев Файн­зиль­берг. Неуди­ви­тельно, что кари­ка­туры Сандро появ­ля­ются в одес­ском сати­ри­че­ском журнале «Бомба» 1917 года.

Сандро Фазини. Античная тема. 1929

Симво­лично, что Фазини примы­кает к Обще­ству неза­ви­симых худож­ников, или попросту «неза­ви­симых». Работы Фазини указаны в ката­логах худо­же­ственных выставок «неза­ви­симых» с1917 по1919 годы. Выставка Обще­ства неза­ви­симых с участием Фазини откры­лась 26 ноября 1917 в Город­ском музее изящных искусств. Среди его работ: «Портрет прово­ка­тора (свет керо­си­новой лампочки)», «Е.К. [возможно, поэтесса Елена Кран­ц­фельд — А.Я.] (пляс недо­умелой свечки)», «Кабак (свет газа)», «Кабак (элек­три­че­ство)», «Олесевич в “High-life”«, пейзажи петро­град­ские «На взморье» и одес­ские — «Буга­евка», «Средний Фонтан», «Военный спуск», «Порт», «Улица Гоголя». На той же выставке пред­ставлен портрет работы Олесе­вича «Фазини (утро­енный объем)» — пред­по­ло­жи­тельно, этот портрет нахо­дится в коллекции Я. Пере­мена (Израиль)15. Критика худож­ников не одоб­ряет: «В работах местных куби­стов: Олесе­вича, Фазини и Мексина, — мало нового и понят­ного. Неудачное крив­ляние и пере­певы петро­град­ских и москов­ских кубистов».

Самая остро­умная и ядовитая из газет того времени «Перо в спину» удостоила Фазини чести быть зане­сённым в «Галерею одес­ситов»: «По проис­хож­дению, конечно, итальянец. С разре­шения Гершен­фельда и Нюрен­берга — очень талантлив. В детстве, по недо­смотру няньки, ударился темечком о кубики и с тех пор стра­дает «плясом недо­умелой свечки». Просла­вился нашу­мевшим в своё время авто­порт­ретом — «Свет керо­си­новой лампочки».

Рядом в прессе вполне серьёзная инфор­мация: «Местные худож­ники гг. О[лесевич] и Ф.[азини] полу­чили из Москвы пред­ло­жение устроить в Гор. музее выставку картин «Бубно­вого валета». Эту чрез­вы­чайно инте­ресную выставку вряд ли удастся увидеть одес­ской публике ввиду того, что гг. О. и Ф. боятся за судьбу произ­ве­дений о-ва «Бубновый валет» в дороге, как в Одессу, так и из Одессы».

Группа друзей-худож­ников — Владимир Преда­евич, Сигма Олесевич и Фазини — назы­вает себя «ПОФ». В таком составе участ­вуют они весной 1918 в разу­ха­бисто-весёлой газете «Яблочко». Девиз газеты: «Живи, пока живётся! Смотри на все юмори­сти­чески и презирай бездарь!» Редакция в первом номере ехидно Преда­е­вича, Олесе­вича и Фазини обозна­чила поэтами и белле­три­стами, а Эдуарда Багриц­кого, Юрия Олешу, Анатолия Фиоле­това и Вален­тина Катаева — худож­ни­ками. В первом номере «Яблочка» действи­тельно напе­ча­таны эссе «Пато­ло­ги­че­ский пейзаж» Олесе­вича и стихи Фазини:

Приказ № 2

К оружию, граждане,
Рево­люция в Китае.
Я прика­зываю каждому.
Пусть крыши пылают,
Вынося резо­люции
По всякому поводу.
Воору­жайте толстых,
Толстых воору­жайте,
Броне­жирные вперёд и далее…
К оружию, плотные граждане…
На солнце обмотки,
На Стори­цына шины,
А стихи его в топку
Броне­бойной машины.
Полю­буй­тесь, граждане,
Пётр и революция.
Где же контра, где враг?
С кем драться?
Не шуметь, не кричать
Я командую…
Каждый сам себе враг,
Мировое пли…
К оружию, граждане.
Ведь в Китае революция
Толстые и важные
По прямому сплетутся
За честь революции,
За честь пролетариев.
Радио из нервов
И ни одной резолюции!
Изна­си­ло­вана Венера
И всемирная проституция.
Только пого­ловной мобилизацией
Надо сражаться,
К оружию, граждане,
В Китае революция.

В этом же номере полу­чает объяс­нение и название работы Фазини «Олесевич в “High-life”«: «По Преоб­ра­жен­ской в районе улицы Дери­ба­сов­ской и Город­ского сада имеется молочная“High-life”«. Во втором номере «Яблочка» на первой стра­нице объяв­ление:» Пого­ловное rendez vous в Ай лайфе состо­ится при всяком числе отсут­ству­ющих. Ред. «Яблочка» ульти­ма­тивно пригла­шает всю Одессу в Ай-Лайф (Преоб­ра­жен­ская угол Дери­ба­сов­ской) на rendez vous по следу­ющей программе: <…> Фазини благо­склонно будет заку­сы­вать <…>«. В том же номере заметка «Свидание в Ай-Лайф» изла­гает подробно программу вечера: «Все поэты на rendez vous <…> Выступят также эксцен­трики С. Олесевич и С. Фазини, такие ориги­нальные, такие мяту­щиеся, как поэзо-эксцессы». Что ж, Фазини и впрямь стал поэтом.

Воззвание

Разве не тошно,
Что всякая повальная знаменитость,
Как, например, Макси­ми­лиан Волошин,
Когда вы уже злитесь,
Зани­ма­ется уженьем грамотной рифмы?
Разве не приятней,
Что на каждой крыше трубы
Грубо квад­ратные
Вытя­ги­вают губы?
Боже мой,
Радуй­тесь, что это я на валторне
Ухищт­ряюсь ногой
Играть так проворно,
Что у каждой женщины рвутся прыщи любовные?
И разве не солнце
Взбу­чи­вает пузы­рями нервы?
И разве не немцы,
Не немцы первыми
Спасут Рево­люцию?
Так почему же носы у всех в трауре
И потны лица?
Ну где же амбиция?
Бейте же по мокрому,
Весело войте под окнами,
Вытирая слезы горбами:-
Это нужно для Революции.

Позднее он писал: «… мои лите­ра­турные таланты совер­шенно бесследно пропали с того момента, когда я, лет 15 тому назад, имел неосто­рож­ность напи­сать пару-две стихо­тво­рений. С тех пор какая-то огромная черниль­ница опро­ки­ну­лась мне на душу и писать не даёт».
В газете «Яблочко» ПОФ принимал участие ради развле­чения. Но было необ­хо­димо зара­ба­ты­вать на жизнь. В город начали приез­жать писа­тели и актёры с севера, возросло число маленьких театров и кабаре. В мае 1918 «Театром “Интер­медии” приглашён в каче­стве деко­ра­тора художник Преда­евич. Росписи пору­чены С. Олесе­вичу и С. Фазини».
В газетной заметке рецен­зент объеди­няет и стихи и роспись: «Фазини и Олесе­вича прельщали лавры поэтов и белле­три­стов, и они зани­ма­ются сочи­не­ниями неудачных стихов и рассказов <…> удиви­тельно инте­ресно распи­саны стены во дворе «Театра Интер­медий». <…> Распи­сы­вали стены худож­ники Олесевич, Преда­евич и поэт Эд. Багрицкий».

           Испан­ская танцов­щица. До 1916 г.

Участ­вуют они и в выставке Обще­ства изящных искусств (совместная выставка ТЮРХ и Обще­ства неза­ви­симых худож­ников) в июне 1918: «В залах Неза­ви­симых дышится вольнее. Правда, и здесь есть много плохого, но есть здесь и мастера. Тако­выми нужно признать, прежде всего, гг. Нюрен­берга, Малика, Гози­а­сона, и, с неко­торой оговоркой, гг. Фазини и Олесе­вича. <…> Гг. Фазини и Олесевич — вполне зрелые худож­ники в смысле техни­че­ской подго­товки. Но их кубизм — вряд ли подлинное и глубокое увле­чение. Об этом свиде­тель­ствуют старые рисунки г-на Фазини, по которым можно просле­дить, как поверх­ностно он воспринял ученье фран­цуз­ских мэтров. Нет сомнения, что оба худож­ника поспешат расстаться со своей манерой, как только она пере­станет быть модной». «Ранние этюды Фазини кажутся очень умерен­ными по срав­нению с его нашу­мевшим на недавней выставке «Плясом недо­умелой свечки». Но в них мы уже находим излюб­ленные мотивы худож­ника — закоп­чённые дома, крупные цистерны, чахлую зелень совре­мен­ного боль­шого города и его неесте­ственных, вуль­гарных, но зага­дочных и страшно привле­ка­тельных женщин». В другой рецензии сквозит непри­ятие худо­же­ственной манеры «неза­ви­симых»: «Весело и от души смеётся публика у картин Фазини, Олесе­вича и Нюренберга».
Заказы на роспись продол­жают посту­пать: «Худож­никам Олесе­вичу, Преда­е­вичу и Фазини пред­ло­жено дирек­цией «нового кабаре» <…> распи­сать театр. Пред­ло­жено его распи­сать в духе совер­шенных париж­ских ночных театров».
Журнал «Фигаро» поме­щает статью об Анри Руссо (един­ственная, известная на сегодня публи­кация Фазини об искус­стве): «Анри Руссо — отец нового вели­кого Реализма, отец новой священной Простоты!».
Интри­гу­ющее сооб­щение: «В скором времени в подвале «Крым­ской гости­ницы» откры­ва­ется ночное кабаре «Кана­рейка». В «Кана­рейку» будут пропус­каться актёры, журна­листы и худож­ники. Посто­ронняя публика по исклю­чи­тельно высоким ценам». Позднее описы­вают инте­рьер: «Подвал в четыре пролёта и такое же по вели­чине фойе — роскошно отде­ланы и стены сплошь распи­саны по эскизам лучших одес­ских и петер­бург­ских худож­ников и убраны шаржами арти­стов и обще­ственных деятелей Одессы». «Подвал отделан по эскизам худож­ников В.Н. Мюллера, С.С. Олесе­вича, А.А. Фазини, К.Н. Елева, С.С. Заль­цера и др.».

На очередной выставке «неза­ви­симых», открыв­шейся 1 декабря в Город­ском музее изящных искусств среди работ Фазини портрет поэтессы Елены Кран­ц­фельд, авто­портрет, портрет доктора Ватсона, работа под назва­нием «Стекло и фрукты». Из рецензий: «Наиболее инте­рес­ными из куби­стов явля­ются гг. Фазини, Мюллер и Олесевич. Прелестны небольшие пейзажи г. Фазини, испол­ненные в китай­ской манере. Произ­ве­дения малого размера наиболее удаются автору. Порт­реты же доходят до непри­лич­ного курьёза». «Расхо­ла­жи­ва­ющее впечат­ление произ­водит С. Фазини. Он выставил несколько лубков, или, вернее, фаль­си­фи­кацию лубка, где манера прими­тивной линии дове­дена до мини­мума, т.е. художник делает только то, что делает типо­граф­ская машина <…> Ведь портрет Елены Кран­ц­фельд так же далёк от искус­ства, как далеко сход­ство изоб­ра­жения на полотне маде­му­а­зели от оригинала».

После прихода боль­ше­виков Фазини, как и другие худож­ники — Алек­сандра Экстер, Амшей Нюрен­берг, Теофил Фраерман, Макс Гельман — участ­вовал в укра­шении города к 1 мая. «Мастер­ская Альтер­мана и Фазини. Район — Соборная площадь, Дери­ба­сов­ская, Екате­ри­нин­ская и бульвар. 11 плакатов, 1 деко­ра­тивная пещера, изоб­ра­жа­ющая подпольную типо­графию, 1 бала­ганчик, плакат для ревво­ен­со­вета, 10 больших и 100 малых звёзд для ревво­ен­со­вета и окрво­ен­ко­мата». Работы худож­ника были пред­став­лены на первой народной выставке картин, плакатов, вывесок и детского твор­че­ства, открыв­шейся 8 июня 1919 в Город­ском музее изящных искусств. Он работал секре­тарём подот­дела пласти­че­ских искусств губнаробраза.

О его частной жизни того времени воспо­ми­наний прак­ти­чески не сохра­ни­лось. Впрочем, друг Ильфа художник Евгений Окс запомнил Фазини: «Я видел, как он писал аква­релью обна­жённую краса­вицу — очевидно, для некоего одес­ского коллек­ци­о­нера. В то время худож­нику было трудно зара­бо­тать. Фазини презирал своих братьев. Он был одет изыс­канно и носил котелок. Не удоста­ивал разговора!».
В 1919 году Фазини посту­пает на живо­писное отде­ление высшего худо­же­ствен­ного училища42 (очевидно, чтобы полу­чить доку­мент о высшем обра­зо­вании), но не закан­чи­вает его.
На тради­ци­онной выставке «неза­ви­симых», открытие которой состо­я­лось 6 декабря 1919 пред­став­лены всего четыре работы Фазини.

В Одессе нет работ худож­ника этого периода, в коллекции Я. Пере­мена хранится 24 работы Фазини.

В 1920 году работал худож­ником в «ЮгРОСТА» под руко­вод­ством Б. Ефимова. Среди худож­ников были Э. Багрицкий, Н. Данилов, Б. Косарев. Подписи к рисункам делали Э. Багрицкий, Ю. Олеша, В. Катаев, В. Сосюра. Катаев в повести «Трава забвения» вспо­минал: « … громадный щит-плакат под Матисса работы худож­ника Фазини — два рево­лю­ци­онных матроса в брюках клёш с маузе­рами на боку на фоне темно-синего моря с утюгами броне­носцев», — Фазини верен себе при любой власти. Позднее Катаев, уже не упоминая автора, вновь опишет врезав­шийся в память плакат: «… рево­лю­ци­онные матросы, напи­санные в духе Матисса на огромных фанерных щитах, уста­нов­ленных на буль­варе Фельд­мана, были почти условны. Черные брюки клёш. Шафранно-желтые лица в профиль. Геор­ги­ев­ские ленты беско­зырок, вьющиеся на ветру. Ультра­ма­ри­новое море с серыми утюгами броне­носцев: на мачтах красные флаги». Коллекция эскизов к плакатам ЮгРОСТА хранится в фондах Одес­ского исто­рико-крае­вед­че­ского музея, в ней насчи­ты­ва­ется сорок два рисунка Фазини.

Сандро Фазини. Компо­зиция. Конец 1920 - начало 1930-х

В начале 1922 года эмигри­ровал. Вначале оказался в Констан­ти­но­поле. Братья и мать Арье Файн­зиль­берга жили в США. Туда же вначале наде­ялся попасть и Фазини. Он пишет дяде Натану 23 апреля 1922: «Все то, что Вы гово­рите о жизни в Америке, мне очень понятно, и я думаю, что на многие из Ваших заме­чаний Вы уже, веро­ятно, нашли себе ответ в моем письме к Вам отсюда, которое, веро­ятно, уже полу­чено Вами. Я себя нисколько не обма­нываю и прекрасно понимаю, что никому не может доста­вить удоволь­ствия, когда ему на голову свалится человек, кото­рого, как будто, надо будет содер­жать. Меньше всего я хочу этого. И если у меня не было бы уверен­ности в том, что я сам смогу себя прокор­мить, я не стал бы Вас беспо­коить. Я доста­точно взрослый человек, чтобы отда­вать себе ясный отчёт в том, что я соби­раюсь делать. К сожа­лению, сейчас нельзя делать выбора, и выби­рать Россию сейчас как поприще - значит, выбрать смерть. Вам, за отде­лён­но­стью от России, это, я думаю, трудно себе пред­ста­вить. Но пред­ста­вить себе, что такое Россия теперь, чело­ве­че­скому уму невоз­можно. Это нужно увидеть собствен­ными глазами, и только тогда можно понять. Если бы я был один, это еще не страшно, я еще, может быть, протянул бы полгода или больше, но там мама, папа, братья, и при одной мысли, что их скоро ждёт участь тех, которые уже умирали на виду у всех, без всякой помощи, эта мысль мне совер­шенно невы­но­сима, и Вам тоже, я думаю, трудно будет поми­риться с тем, что Ваш брат умирает от того, что вот уже два года ему нечего есть, и что если я еще буду разду­мы­вать, соби­раться что-либо сделать или ждать, пока в России можно будет жить, то этим я обрекаю своих родных на неми­ну­емую смерть. Такое поло­жение было полтора месяца тому назад. Я уехал, оставив роди­телей больных, крайне исто­щённых, преж­де­вре­менно соста­рив­шихся от тяжё­лого, им непри­выч­ного труда. Оставил их без уверен­ности в том, что они проживут еще месяц. Поверьте, что это не слова, это самая ужасная правда. Вот почему я не мог выби­рать или бояться тяжёлой жизни в Америке.

Сандро Фазини. Компо­зиция. Конец 1920 - начало 1930-х

Что в Америке жизнь трудна, что там идёт жестокая, каждо­дневная борьба за суще­ство­вание, я знаю давно и к этому подго­товлен. Будучи по профессии худож­ником и зная хорошо это ремесло и испытав в течение многих лет тяжесть труда, я хочу наде­яться, что сумею устро­иться и в Америке. В России, в прошлые, конечно, годы, у меня была уверен­ность, и я зара­ба­тывал большие деньги. В Америке, где на все большая конку­ренция, такие деньги, конечно, сразу иметь трудно, но я никогда не был последним и всегда выде­лялся. Все это даёт мне осно­вание думать, что я не буду Вам в тягость. Конечно, на первое время мне трудно будет, веро­ятно, обой­тись без Вашей помощи, но это только на самое короткое время, и Ваша помощь должна быть только временной. Мне трудно, конечно, выра­зить Вами мою благо­дар­ность за всю ту помощь, которую Вы мне оказы­ваете и, я вижу по Вашему письму, искренне хотите оказать. Такие вещи трудно пере­да­ются словами, и я надеюсь при встрече с Вами и ближайшем знаком­стве заслу­жить Вашу любовь и уважение.

Вчера я отправил Вам вторую теле­грамму, в которой сообщаю, что нами уже полу­чены визы. Так что Ваши хлопоты о нас для въезда в Америку значи­тельно упро­сти­лись. Здесь о нас хлопо­тали у амери­кан­ского консула видные пред­ста­ви­тели англий­ской колонии, которые нас хорошо знают, и, благо­даря их хлопотам и пору­чи­тель­ствам за нас, мы полу­чили разре­шение на въезд в Америку».

Он пишет и о Констан­ти­но­поле: «Жизнь здесь очень дорогая, дороже, чем где бы то ни было, и время проходит совер­шенно бесплодно, так как зара­ботков (нрзб.) для худож­ников здесь никогда не было и нет. Такой уж это город». От этого периода сохра­ни­лась одна работа — турчанка в чадре .

Неиз­вестно по каким причинам Фазини не попал в Америку. С 1922 года он жил в Париже, женился на Азе Канто­рович. Фазини принимал активное участие в худо­же­ственной жизни Парижа. До недав­него времени инфор­мация об этом периоде была доста­точно скудной. В Одессе быто­вала легенда, что он работал худож­ником в театре Гранд Опера. Согласно спра­воч­нику: «Писал картины в сюрре­а­ли­сти­че­ской манере. Выстав­лялся в салонах: Осеннем, Тюильри и Неза­ви­симых. Зани­мался худо­же­ственной фото­гра­фией». Сохра­ни­лась афиша выставки в галерее Вавен-Распай (1931). Работы Фазини висели рядом с рабо­тами Пикассо и Клее. Он продол­жает зани­маться фото­гра­фией, снимки для рекламы стано­вятся одним из источ­ников доходов.

В Париже. Третий слева — С. Фазини, справа от него — И. Ильф.

Осенью 1933 года, во время пребы­вания Ильфа и Петрова в Париже, братья встре­ти­лись. «В Париже он разыскал своего брата, худож­ника, давно уехав­шего из Одессы. Тот старался посвя­тить Ильфа в стран­ности совре­мен­ного искус­ства». 17 ноября Ильф пишет жене: «Сашу еще не нашёл, потому что Бабе­лиха [Е.Б. Грон­файн, первая жена И. Бабеля] уехала, ищу адрес». «Нашёл Сашу, — докла­ды­вает Ильф в Москву 19 ноября 1933 года, — искал целый день и наконец через хозяина галереи Вавен, где он выстав­ля­ется, получил его адрес и телефон. Оказа­лось, что он живёт в пяти минутах от моего отеля. Ну, он старый, задум­чивый, немножко облезлый, похож на папу безумно. <…> Дела у него не идут, как у всех здесь, но он живёт неплохо. Живо­пись его я не смотрел. Это будет на днях». И в другом письме (от 30 декабря) сооб­щает: «Был с Сашей на выставке сюр-энде­пан­дансов, видел его живо­писи, очень элегантные и весьма сложные». В письме от 7 января 1934 Ильф писал жене: «Мы поехали с Сашей в Руан, ели утку [прослав­ленную утку по-руански], смот­рели город. Сохра­ни­лись снимки Руан­ского собора, сделанные и Фазини и Ильфом.

Фото­графия — Ильф в гостях у Фазини. На нем и Фазини, и Аза, и амери­кан­ская кузина Бланш (очевидно, ей были пода­рены две работы Фазини, сохра­нив­шиеся у потомков Файн­зиль­бергов). Ильф подарил Фазини фото­ап­парат Rolleiflex.

Более полное пред­став­ление дают письма Фазини и его жены родным (здесь и далее цити­ру­ются по руко­писи, подго­тов­ленной к публи­кации Алек­сан­дрой Ильф). Из письма к отцу, начало 1930-х: «Мне нужно было приго­то­вить целый ряд картин для той частной галереи, в которой я уже выставлял полтора месяца тому назад. Я имел успех и даже продал две картины из пяти».

 

«В начале января 1934 года вместе с авто­рами «Двена­дцати стульев» и «Золо­того телёнка» в Москву отбы­вают не только снимки Ильфа и Петрова в Париже, сделанные Фазини, но и десятка два вели­ко­лепных круп­но­фор­матных фото­графий. Среди них – Эйфе­лева башня-великан в пасмурный день: «По-преж­нему башня Monsieur Эйфеля загля­ды­вает в окно, насквозь продрогшая, – заме­чает Фазини в письме. – По-преж­нему подми­ги­вает по вечерам…». Рекламные фото­графии говорят сами за себя. Чистая, эффектная работа. Зоркий взгляд. Необычные ракурсы. Необычный выбор натуры. («Длинные трубы с дымом и без дыма. В резуль­тате полу­ча­ются фото­графии, которые впослед­ствии могут доку­мен­тально дока­зать моё якобы нетрезвое состо­яние, настолько трудно трубе и дыму удер­жаться в прямоте»[из письма Фазини Ильфу — А.Я.]). Фото­графии Фазини регу­лярно печа­та­ются в париж­ском ежене­дель­нике «Vu» за подписью Al Fas. В 1937 году его худо­же­ственные фото­ра­боты с успехом экспо­ни­ро­ва­лись на Между­на­родной париж­ской выставке.

 

Из письма Азы, 1934: «Саше пору­чили заснять целый ряд фабрик, произ­во­дящих разные хими­че­ские продукты и имеющих свои отде­ления в нескольких странах. Пригла­сили его как худож­ника-фото­графа модер­ниста с тем, чтоб все было готово к буду­щему году к выставке в Брюс­селе, где его и «повесят». В июле месяце он снимал фабрики около Парижа, затем поехал в Бельгию <…> надо будет здесь ему еще съез­дить в Швей­царию после Испании и Италии.<…> куда ему, привык­шему рабо­тать в «тиши каби­нета», одолеть столько стран и тысячи снимков, и дисци­плину, на которую он всю жизнь гордо плевал, и никаких бара­ньих рогов. Каждый день он соби­рался плюнуть, но я не дала». Из другого письма Ильфу: «получил приказ, довольно лестный, отпра­виться в Эльзас и Лота­рингию похло­пать Вашим, принёсшим ему счастье аппаратом».

После смерти Ильфа пере­писка обры­ва­ется. Последнее из сохра­нив­шихся у А. Ильф писем напи­сано Фазини Марии Нико­ла­евне уже после смерти Ильфа.
Горькая мудрость предков: если бог хочет пока­рать, он испол­няет мечты. Как мечтал юный Сандро о Франции, Париже, Монмартре. И прожил он здесь двадцать лет. Но Мекка худож­ников десятых годов обер­ну­лась Голгофой в сороковых.
16 июля 1942 года Сандро Фазини и Азу аресто­вала фран­цуз­ская полиция. Конц­ла­герь Дранси под Парижем, депор­тация из Франции 22 июля 1942 года, Освенцим-Аушвиц. В 1944 году казнён вместе с женой в Аушвице.

Судьба худож­ника на родине долго оста­ва­лась неиз­вестной. Его прия­тель по Одессе Арго писал в шести­де­сятые: «Фазини, брат Ильфа, хороший график, пере­ехавший в Париж, где живёт и по сей день.
Неиз­вестна была и год смерти — спра­воч­ники указы­вают 1942/43 гг. Но в ответе, полу­ченном внуком Ильфа, Ильёй Кричев­ским из Наци­о­наль­ного архива Люксем­бурга, годом гибели Сандро Фазини и Азы Канто­рович указан 1944.
К 110-летию со дня рождения худож­ника в Одес­ском лите­ра­турном музее состо­я­лась выставка. Были пред­став­лены 8 рисунков Фазини 1910-х годов из коллекций Е.М. Голу­бов­ского и С.З. Лущика и три рисунка 1930-х годов из семей­ного архива А.И. Ильф; 12 фото­графий, сделанных Фазини в 1930-е годы, семейные фото из архива А. Ильф; доку­менты из Госу­дар­ствен­ного архива Одес­ской области; альма­нахи «Авто в облаках» и «Чудо в пустыне», отдельные номера журнала «Крокодил» из фондов Лите­ра­тур­ного музея.

2000 г.

Автор благо­дарит за помощь в работе над статьёй А.И. Ильф, О.М. Барков­скую и С.З. Лущика.