Автор: | 14. августа 2017

Родилась и жила в Баку. По профессии инженер-нефтяник. В Германии с 1992 года, в Берлине с 2005 года. Начала писать рассказы два года назад.



Как мы с Дусей замуж выходили

Когда моей дочери Дусе испол­ни­лось трина­дцать, все стали заме­чать, как мы с ней похожи: те же черты лица, та же улыбка. Разве что цвет волос и глаз потемнее да побольше уверен­ности в себе. Пере­ходный возраст проходил у неё как-то странно: она не курила, не краси­лась, не пропа­дала ночами и даже не хамила. Появи­лась у неё, правда, навяз­чивая идея, то есть прак­ти­чески неосу­ще­ствимая мечта — уехать жить за границу. Или хотя бы уж на кани­кулы съез­дить. Помочь я ей ничем не могла, ни денег на тур - путёвку, ни нужных знакомых у меня не было. Вот почему рейтинг мой у дочи Дуси стал ката­стро­фи­чески падать.

Вдруг моя Дуся рьяно взялась за изучение немец­кого, при этом она почему-то запи­ра­лась в своей комнате. На вопрос мой, в честь чего бы это, зага­дочно отве­чала, что готовит мне сюрприз. Месяца через два она созна­лась, что завела «друзей по пере­писке» – Штефи из Берлина и Франка откуда-то там ещё. Обра­до­вав­шись, что забавы у неё вполне невинные я расслабилась.

– Это ещё не всё, – доба­вила она осто­рожно, – этот Франк… он… ему… сорок лет и я пишу ему от твоего имени.

Не дав мне открыть рот и поин­те­ре­со­ваться, какого, собственно чёрта, она выпа­лила остальное: – Он спросил, не хочешь ли ты с дочкой прие­хать к нему в гости и наши анкетные данные я ему уже послала. И когда мы получим пригла­шение, мы ведь поедем, правда?

Кроме надежды в голосе её чувство­ва­лась угроза. Радуясь, что сюрприз оказался не таким уж страшным и, уточнив, что не «когда пришлёт», а «если бы прислал», то тогда, почему бы и не… Дого­во­рить мне она не дала, закру­жи­лась вокруг меня и расцеловала.

Когда пришло долго­жданное письмо с кучей марок и штем­пелей, Дуся завиз­жала от счастья, как молодой пёсик. Потом посмот­рела на меня покро­ви­тель­ственно, слабо, мол, тебе такое провер­нуть. Торже­ственно уселась и начала осто­рожно взре­зать конверт ножичком, чтобы не дай Бог чего не повре­дить. По мере озна­ком­ления с судь­бо­носным доку­ментом, лицо её стало недо­умённым, а потом несчастным. Вдруг она захо­хо­тала, да так, что просто сползла с дивана. Из рук у неё выскольз­нула двойная открытка с чудесной картинкой: в нежно-зелёной листве сидел дятел и, как ему и пола­га­лось, долбил дерево. На разво­роте от руки акку­рат­ненько по-русски было напи­сано: «Дорогие Елена М…, род.13.02.19… в г. Баку и Динара М.(это было Дусино имя по метрикам), род. И т.д. Приглашаю вас к себе в гости в Германию. Можно и в июне. С друже­ским приветом (то есть – «наше вам с кисточкой» – поняла я общий смысл его писульки) Всегда ваш Франк Винклер.

– Долбак! – захлё­бы­ваясь смехом, сказала Дуся, имея в виду, я надеюсь дятла. Смех её вот-вот мог перейти в исте­рику, мне стало жалко своего ребёнка и я, неожи­данно для себя пообе­щала: – Да не беспо­койся, я всё устрою, поедем мы к твоему «дятлу», вот увидишь. Надо было как-то спасать свой пошат­нув­шийся авторитет.

Чего стоило мне в те годы добыть гостевое пригла­шение в Германию, могут понять только совет­ские люди и никакие другие. А когда удалось купить с пере­платой билет в Берлин, меня заува­жала не только родная дочь, но и весь город. Начальник по-дело­вому, не выко­бе­ни­ваясь, спросил: – Куда едешь, в Германию? Туфли – «Сала­мандра» – чёрные-размер 44, – и подписал заяв­ление на отпуск. Но чтобы у нас с Дусей от счастья не случился инфаркт или расстрой­ство желудка, нас ждал сюрприз: восточные марки, которые офици­ально были до конца следу­ю­щего месяца ещё в обра­щении, из банка были уже изъяты, а ФРГ-шная валюта, согласно совет­ским правилам, нам не полагалась.

Поло­жение было щекот­ливым: квар­тиру в Берлине нам обещали, а вот кормить и водить по музеям никто не соби­рался. Дуська же была довольно прожор­ливой и очень любо­зна­тельной. Серьёзно рискуя, я зашила в поясок её курточки несколько банкнот, надеясь обме­нять их в Берлине. И вот мы, две молодые аван­тю­ристки, отпра­ви­лись впервые за границу. В пись­меце, прило­женном к нашему пригла­шению, сооб­ща­лось, что некая фрау Марта К., хозяйка двух котов, в указанное время едет в сана­торий. И чтобы её киски не пошли по рукам (мы с Дусей ухаха­ты­ва­лись, читая), на это время их дове­ряют нам. Понятно, что за нас пору­чи­лись. И наконец, Елена, самое главное, не забудьте: вашу бабушку по маме зовут Берта.

Конечно, я знаю точно, что бабушку звали Хана, а если уж точно, то Хана-Дора, но на что не пойдёшь ради счастья ребёнка.

Когда мы в Берлине отыс­кали нужный адрес, открыла нам седенькая древ­ненькая фрау Марта. На бедняжку Дусю она не обра­тила ника­кого внима­ниям; меня обни­мала долго, потом что-то проше­бур­шала. Дуся пере­вела: ты так похожа на Берту, что в это едва можно пове­рить. Мне это тоже пока­за­лось удиви­тельным и мы обе чуть не распла­ка­лись. Потом нам пред­ста­вили котов и пока­зали их хозяй­ство. Игрушек и личных вещей было у них куда больше чем у кошек отече­ственных, но они не зазна­ва­лись. Марта выдала нам десять западных марок на специ­альное кошачье молоко (мы с дочкой пере­гля­ну­лись, мол, придётся им в эти три недели обой­тись водичкой).

По Берлину мы мота­лись в основном пешком, а на сэко­ном­ленные денежки кушали сосиски и запи­вали кто колой, а кто пивом. Через пару дней мы вспом­нили о Франке и позво­нили ему, чтобы не ждал — не наде­ялся: прие­хать к нему не сможем и денег нам не поме­няли, и кошки будут беспо­ко­иться. Но Франк оказался джентль­меном, он гордо и ответ­ственно заявил, что раз он нас пригласил, то приедет и заберёт нас на выходные сам. И чтобы и мы и коты ждали его в пятницу в полной готов­ности ровно в 18.00.

Никаких видов на хер-Винклера после его курьёз­ного пригла­шения я не имела, но сработал женский инстинкт. Часа за три до назна­чен­ного времени я стала выпро­ва­жи­вать Дусю в гости к этой её Штефи. Подарок для девочки, чтобы не забыть, поста­вила у двери. Напом­нила, что у немцев, чтобы они были здоровы, уличные туалеты платные и пусть зайдёт на дорожку. Вернуться велела к шести. Пока я разду­мы­вала, что будет немцу приятней: если я сделаю педикюр, или же лучше покрашу голову, Дуся ворчала, соби­ра­лась и наконец, ушла.

За два с поло­виной часа мне пред­стояло из ухай­да­каной совет­ской бабы превра­титься в успешную, красивую и жизнерадостную.

Когда я заме­тила, что пакет с подарком так и остался стоять у двери, дого­нять дочку было уже поздно. Звонок в дверь раздался, когда я, сидя в ванне, выли­вала на голову красящий шампунь. Твёрдо решив не нерв­ни­чать, прикру­тила воду и крик­нула погромче, что дверь до шести всё равно не открою. Пусть идёт в гости без подарка и описа­ется по дороге. Минутку было тихо, но следу­ющий длинный и наглый звонок навёл меня на мысль, что я упустила что- то в её воспи­тании, или же случи­лось что-то особенное. Скользя по лино­леуму с зажму­рен­ными глазами, я проби­ра­лась к двери даже не на ощупь, руки-то были в краске, а наугад. Приот­крыла дверь совсем чуть-чуть, выста­вила в щёлку сначала мокрое колено, чтобы не удрали коты, а потом и злопо­лучный пакет со словами: Забирай свой подарок и убирайся. Хочешь писать — иди вон под кустик. И вообще, мне не до тебя, сейчас Фриц приедет, а я не готова. (Фрицем мы назы­вали Франка между собой). Попы­та­лась захлоп­нуть дверь, но нахалка просу­нула в щёлку ногу.

– Ах вот как, ещё и Фриц приедет? Правильно мама гово­рила: поезжай сразу же, как только они из своей России приедут. Если женщина стоящая, у тебя её из-под носа уведут, – хотя и с акцентом, но по-русски произнёс приятный мужской голос.

Я завиз­жала и засколь­зила в обратном направ­лении вдвое быстрей, стараясь не промах­нуться и не угодить в стенку головой – как же потом краску-то отмы­вать. Это было шоу одного артиста для един­ствен­ного зрителя. Если бы фрау Марта видела, кому она дове­рила невинных котиков! Домы­ва­лась и прихо­ра­ши­ва­лась я, не спеша, обду­мывая ситу­ацию. Цвет волос полу­чился у меня розовым. То ли я недо­дер­жала краску, то ли она была не для волос, а для пряжи. Когда я, наконец, вышла, Франк оглядел меня и присвистнул от восторга, видимо такой цвет волос входил у них в моду.

– Мы, кажется, к шести дого­ва­ри­ва­лись. А как же с немецкой пунк­ту­аль­но­стью? – съяз­вила я.

– А к пяти, значит, с Фрицем, – ухмыль­нулся он и протянул мне пионы и корзинку с клуб­никой. Тут подошла и Дуся и наки­ну­лась с голода на клуб­нику. Франк оказался парнем весёлым, со старо­мод­ными бакен­бар­дами и веснуш­ками на руках. Одет он был в простенькую маечку, а из-под коро­теньких шортиков выгля­ды­вали крепенькие ножки. В общем, он нам обеим очень понра­вился. Видимо и на него произ­вели впечат­ление и первый, и второй мой выход или его подстег­нуло наличие пред­по­ла­га­е­мого сопер­ника, но он стал пото­рап­ли­вать нас ехать.

Дуся, считая себя главной персоной, это ведь она раско­пала Франка, о чём он пока ещё не дога­ды­вался, полезла в машине вперёд. Кроме того, она соби­ра­лась нам пере­во­дить. Но оказа­лось, что Франк учился в русской гимназии, в пере­вод­чике не нуждался и велел ей поскорее лезть назад.

Часа через три мы подъ­е­хали к его боль­шому старому дому с дере­вян­ными пере­плё­тами и крошеч­ными балкон­чи­ками в гераньках. Порядок у него был образцовый.

– Кто же это всё убирает, – удиви­лась Дуська. Хозяин застен­чиво улыбнулся:

– Если захо­тите, то будете вы. Это было свое­об­разное пред­ло­жение руки и сердца.

– Да мы так просто спро­сили.  А у тебя ролики есть? – быст­ренько пере­вела она разговор на другую тему.

В упор глядя на нас, прямо как давеча погра­нич­ники в Бресте, хозяин спросил:

– Вы голодные? У нас гостям таких вопросов не зада­вали, а просто кормили, поэтому мы смути­лись и гордо отве­тили «нет». Франк куда-то ушёл, мы заску­чали и пошли его искать. Винтовые лесенки вели и вверх, и вниз и мы слегка заплу­тали. Наконец, увидели полоску света под дверью.

– Никуда он от нас не денется, – проро­чески сказала Дуся. В кухне за овальным красиво серви­ро­ванным столом сидел Франк и… ел. От удив­ления мы застряли в дверях и не знали, что делать.

– Вы идите, идите подо­ждите меня в гостиной я скоро. Но мы стояли и не могли пошевелиться.

– Жаль, что вы не голодные, я тут наго­товил всего… – он стал нама­зы­вать паштет на булочку. – Это мы пошу­тили, – первой пришла в себя Дуська.

– Да-да, я слышал, что у русских шутки… э – э… свое­об­разные. Вот у нас русские офицеры в военной части… – вспо­минал он, продолжая жевать. Я испу­га­лась, что он приведёт пример офицер­ского юмора при ребёнке, но Дуся пере­била его сама:

– А мы — не офицеры, мы — гости

Выходные проле­тели мгно­венно. Нас катали и на моторной лодке, которую Франк называл яхтой, и на мопеде, и даже на пони. Дуське было разре­шено на пустыре даже пово­дить машину. Подни­маясь из сада на террасу, я услы­шала обрывок их разго­вора: «…да ты не беспо­койся, Фриц нам совсем не понра­вился. Такой, знаешь, типичный «Фриц». А вообще-то мужики на неё так смотрят… вот на Фаза­нен­штрассе, там старички кофе пили, мы, когда прохо­дили, так они просто шеи себе чуть не свер­нули. (Да, она гово­рила правду, и я не думаю, что это только из-за булочек, которые мы стащили из плетёной корзинки и быст­ренько их слопали). Что там пробурчал в ответ Франк, я не расслы­шала, но Дуся ему ответила:

– Это я беру на себя, но, чтобы свадебное путе­ше­ствие — в Лондон.

Вечером Франк посадил нас в поезд, Дуське вручил пакет с бутер­бро­дами, а мне сказал, что хотел пого­во­рить о чём-то важном, но лучше напишет.

– Ты ведь отве­тишь, правда?

– Ответит, ответит, даже не сомне­вайся, – успо­коила его Дуся.

Перед отъездом домой, это было первого июля, мы пошли с Дусей на прощание на Алек­сан­др­платц. Вся площадь была усыпана день­гами. Такого мы не видели даже в кино. Это были мелкие гэдэ­эров­ские монетки, в основном от одного до десяти пфен­нигов. С сего­дняш­него дня они были уже недей­стви­тельны. Такое вот симво­ли­че­ское прощание восточных берлинцев с социализмом.

Прибли­зи­тельно через год под звуки свадеб­ного марша, нет, не Мендель­сона, а для разно­об­разия, Вагнера из «Лоэн­грина» мы с Дусей дали офици­альное согласие на переезд в Германию.