Автор: | 9. мая 2018

Грета Ионкис. Окончила Московский государственный педагогический институт имени Ленина (1959) и аспирантуру при нём, кандидатская диссертация «Ричард Олдингтон — романист» (1964). Преподавала в Кишинёвском педагогическом институте имени Крянгэ, в 1969—1994 гг. заведующий кафедрой русской и зарубежной литературы. Доктор филологических наук (диссертация «Английская поэзия 1910—1930-х годов», 1981). С 1994 г. живёт в Германии. Публикует статьи и эссе в различных литературных изданиях русского Зарубежья. В 2004 г. опубликовала книгу автобиографической прозы. "Из-за того, что я пересекла границу, русская литература для меня не стала зарубежной, а немецкая не стала родной. Понятие «зарубежности» для меня связано не с местом моего проживания, а с языком. Русский язык остается для меня родным".



Печальная звезда Казакевича

Эммануила Генри­хо­вича Каза­ке­вича я увидела в начале 1958 года, будучи студенткой истфил­фака Москов­ского педин­сти­тута им. Ленина. В нашей группе училась Ляля (Лариса) Каза­кевич, дочь писа­теля, она-то и пригла­сила меня с подругой к ним в дом. Жили Каза­ке­вичи в писа­тель­ском гнезде в Лавру­шин­ском пере­улке. Квар­тира напо­ми­нала библио­теку: стел­лажи и полки с книгами и пластин­ками. Всё предельно скромно. Эмма­нуил Генри­хович в свои сорок пять лет пока­зался мне пожилым чело­веком. Но именно так и должен был, по моему разу­мению, выгля­деть насто­ящий писа­тель. К тому же Лялин отец был боевым офицером, орде­но­носцем, о чём свиде­тель­ство­вали фото­кар­точки, стоящие на книжных полках. Из трёх сестёр (дома были и старшая – Женя, и младшая – Оля) Ляля более всех похо­дила на отца! К тому же отец и дочь с юных лет носили очки. Глядя на неё, можно было легко пред­ста­вить, как выглядел младший лейте­нант Каза­кевич в начале войны, на которую он пошёл добро­вольцем в июле 1941-го. Домой он вернулся в 1946 году капитаном.

У Каза­ке­вича был усталый вид. Нам было невдомёк, что он подвер­гался в эту пору очередной прора­ботке. Разговор наш с писа­телем был коротким. Он поин­те­ре­со­вался кругом нашего чтения. Нам, детям войны, военная тема была близка и потому я сказала, что недавно прочла с трудом добытую книгу Ремарка «На Западном фронте без перемен». Призна­лась, что книга меня потрясла. Он внима­тельно взглянул на меня умными и печаль­ными глазами сквозь очки с толстен­ными стёк­лами и произнёс: «Боже мой, Ремарк!» Помолчав, добавил: «Что сказать? Честная книга». Помимо профес­си­о­нальных забот его, видимо, грызла уже подкрав­шаяся болезнь, которая через три года унесёт его в могилу.

Начало пути

Каза­кевич родился в еврей­ской семье. Отец его был талант­ливым педа­гогом и журна­ли­стом. У них дома, в Харь­кове, соби­рался цвет еврей­ской интел­ли­генции: осно­ва­тель ГОСЕТа Гранов­ский, Михоэлс, Зускин. Редак­тируя еврей­ский совет­ский журнал «Красный мир» и газету «Звезда», его отец дружил с Перецом Маркишем, Львом Квитко, Давидом Гофштейном. Это был мощный заряд для подростка, который сочинял стихи и писал прозу, до 1941 года - исклю­чи­тельно на идиш.
Окончив семи­летку и маши­но­стро­и­тельный техникум, Эмма­нуил вскоре отпра­вился на Дальний Восток, корчевал тайгу, руко­водил колхозом, затем стро­и­тель­ством Дома куль­туры в Биро­би­джане. Здесь он основал Биро­би­джан­ский ГОСЕТ, для кото­рого сочинил комедию «Молоко и мед» (Всевышний обещал своему народу землю, которая будет течь молоком и медом), и перевёл на идиш пьесу Гуцкова «Ариэль Акоста». Он саги­ти­ровал пере­ехать в Биро­би­джан не только весь выпуск теат­ральной студии Михо­элса, но и своих роди­телей. Отец стал редак­тором газеты «Биро­би­джанер штерн». Здесь Эмма­нуил женился, и его жена, зав. сектором обкома комсо­мола, Галина родила ему двух дочерей. После ухода роди­телей Эмма­нуила в 1938 году семья Каза­ке­вича оказа­лась в Москве, где у него не было ни кола, ни двора. Бедство­вали по-чёрному.…

Испы­тания войной

Бело­би­летник (страшная близо­ру­кость!) Каза­кевич сразу запи­сался в опол­чение, но ему удалось обманом (одел очки друга) посту­пить в школу младших лейте­нантов. В боях был ранен в обе ноги, а после госпи­таля получил крат­ко­срочный отпуск.

Свыше пяти­де­сяти лет дожи­дался своего часа «Дневник сенти­мен­таль­ного путе­ше­ствия мл. лейте­нанта Каза­ке­вича Э.Г. к жене и детям в Башкир­скую респуб­лику в дни войны (март 1943 г.)». Скупые записи на 119-ти стра­ничках записной книжки. Рассказ о том, как автор доби­рался на побывку к эваку­и­ро­ванной семье. Привок­зальные сценки: сума­тоха, голо­духа, нераз­бе­риха… Бегло очер­ченные порт­реты попут­чиков, случайных встречных, среди которых – лейте­нант НКВД. «Работал в лагере для воен­но­пленных. Он на этой работе 2 года почти, а расска­зать о них факти­чески ничего не мог – он туп, как бревно, и груб, как свинья. Зато он о евреях сказал довольно недву­смыс­ленно, как о преда­телях, вернее – как о народе преда­телей. О преда­телях – русских и укра­инцах он тоже говорил, но без обоб­щений: тут был преда­тель имярек, а там – целый народ. Инте­ресно для харак­те­ри­стики анти­се­ми­тизма совре­мен­ности: выходит, что против русских ведут войну немцы с евреями. Кстати – голос лейте­нанта при этом стал очень таин­ственным – языки схожи. Несчастный олух! Я его отбрил спокойно, но так, что он после этого избегал меня и очень боялся последствий».

После трёх бессонных ночей автору днев­ника удалось уснуть на полча­сика и при этом он лишился чемо­дана с продук­тами, которые с таким тщанием собирал для детей. Рассказ Каза­ке­вича о том, как он доби­рался от станции до села, как попал в буран, как отогре­вался во встречных избёнках, чита­ется, почти как пушкин­ская «Метель», настолько он драма­тичен. А встреча с детьми, которых он не узнал вначале! «Меня пора­зила нищета их обста­новки. … Их еда – лепёшки вместо хлеба (на хлебо­пе­чение нужно много дров) и картошка в мундирах (для экономии шелухи), а также комби­нация из этих двух вещей – знаме­нитая в здешних местах зати­руха, которую я дели­кат­ности ради назвал «консоме».., для кого-то оно было роскошью.

Обратный путь в Москву оказался неимо­верно долгим: он просрочил отпуск на 3 дня. Что будет?! Однако закан­чи­ва­ется: «Жопу ниткой не зашьют, дальше фронта не пошлют».

А вот как раз на фронт Каза­ке­вича посы­лать не хотели, после госпи­таля ему было пред­пи­сано служить в армей­ской газете «Боевые резервы» во Влади­мире. Но Каза­кевич сбежал … на фронт в свою часть. Боевой друг подпол­ковник Выдриган, отбил его у работ­ников СМЕРША (обви­няли в дезер­тир­стве!). Затем Каза­кевич стал началь­ником разведки 76 стрел­ковой Ельнинско-Ковель­ской Крас­но­зна­мённой дивизии. Алек­сандр Крон пишет о нем: «Для того чтобы пришедший с «граж­данки» хруп­кого вида интел­ли­гент в очках мог заво­е­вать у этих отча­янных парней авто­ритет, нужны были не только ум и смелость. Нужно было не усту­пать им ни в чём: ни в большом, ни в малом, вести себя так, чтобы никто не осме­лился подтру­нить над молодым коман­диром. А попутно не хмелеть от первой стопки, не лезть в карман за словом, быть всегда начеку и никому не усту­пать первен­ства». Таким он был и смог дойти до Берлина.

Взлеты и падения на стезе писательства

Первая повесть «Звезда», которую он вына­шивал в годы войны и опуб­ли­ковал в 1947 году, напи­сана по-русски. Уже первая ее фраза: «Дивизия, наступая, углу­би­лась в бескрайние леса, и они погло­тили ее», - по мнению Сергея Кале­дина, есть реквием. В бездонном простран­стве войны канули миллионы безвестных героев. Повесть о подвиге развед­группы, гибелью которой в тылу врага были опла­чены ценные военные сведения, полу­чила Сталин­скую премию. Ее экра­ни­зи­ро­вали, в фильме играли Крючков, Меркурьев.

Зато вторая повесть «Двое в степи» (1948) привела Сталина в ярость: почуял крамолу. Не случайно Георгий Свир­ский, «исклю­ченец» из КПСС и Союза писа­телей, главе о Каза­ке­виче в книге эссе «На лобном месте» дал подза­го­ловок «Герой расстрельных лет». По его мнению, за четверть века до Солже­ни­цына повесть Каза­ке­вича пока­зала, как тень архи­пе­лага ГУЛАГ нависла над страной, над каждым ее жителем. Повесть эту экра­ни­зи­ровал гени­альный Эфрос в годы отте­пели. Каза­кевич умер нака­нуне премьеры.

Затра­вить Каза­ке­вича не успели, он «искупил вину»: написал роман «Встреча на Одере» (1948) и получил вторую Сталин­скую премию. Однако за следу­ющую повесть «Сердце друга» (1955) критика опять рвала его в клочья. Так и жил – на качелях, не теряя при этом чувства юмора. На подко­вёрное и открытое склоч­ни­че­ство в писа­тель­ской среде откли­кался шутками, розыг­ры­шами, эпиграм­мами. Одна вошла в золотой фонд:

Суровый Суров не любил евреев,
На них везде и всюду нападал.
За это порицал его Фадеев,
Хоть сам он их не очень уважал.
Когда же Суров, мрак души развеяв,
На них кидаться чуть поменьше стал,
М. Бубеннов, насилие содеяв,
Его старинной мебелью долбал.
Певец «Берёзы» в жопу драматургу,
Как будто иудею Эренбургу,
Столовое вонзает серебро.
Но, следуя тради­циям привычным,
Лишь как конфликт хоро­шего с отличным
Всё это расце­нило партбюро.

Алек­сандр Твар­дов­ский, любивший Каза­ке­вича за умную душев­ность, гордился тем, что в этот сонет попал и его образ: «столовое вонзает серебро».

Шутки – шутками, но писа­тель­ская судьба Каза­ке­вича оказа­лась драма­тичной. То и дело «насту­пать на горло собственной песне» – такое не проходит бесследно для худож­ника. Многие замыслы оста­лись неосу­ществ­лён­ными, о чём говорят сохра­нив­шиеся фраг­менты, наброски, не дописан «Крик о помощи», повесть о гетто.

На исходе ХХ века стара­ниями Яна Топо­ров­ского были опуб­ли­ко­ваны сохра­нив­шиеся в архиве семьи Каза­ке­вича неиз­вестные произ­ве­дения писа­теля: «Письма моему отцу на тот свет», фраг­менты пьесы «Адмирал океана», которая была заду­мана как траги­че­ское пред­став­ление о Колумбе.

В конце 60-х годов ХХ века Театр на Таганке поставил спек­такль «Павшие и живые». В спек­такль был включён сюжет о молодом лейте­нанте Каза­ке­виче, воссо­зда­ва­лась история его побега на фронт, в котором, с точки зрения нормаль­ного чело­века ничего крими­наль­ного не было. Напротив, в ней проявился тот не выпя­чи­ва­емый, не показной, но истинный патри­о­тизм. В заду­манной режис­сёром Люби­мовым сцене действо­вали трое: сам писа­тель, его жена и некий Чиновник в военной форме. Строки из писем Эмма­нуила и Галины, живые, полные непод­дель­ного чувства, преры­ва­лись «сукон­ными» моно­ло­гами чинов­ника и рапор­тами о дисци­пли­нарном преступ­лении. Чело­веч­ность героев подчёр­ки­вала бесче­ло­веч­ность системы. Это почуял чиновник в штат­ском, прини­мавший спек­такль, и сцена была изъята. И после смерти Каза­кевич продолжал оста­ваться неудобной фигурой.

Гори, гори, моя «Звезда»!

Наверно, Каза­кевич был бы удивлен, узнай, что в начале нового тыся­че­летия по мотивам его «Звезды» был вновь снят фильм. Идею подал Карен Шахна­заров под влия­нием Виктора Аста­фьева, который заметил, что о Великой Отече­ственной войне напи­сали тонны маку­ла­туры и лжи, а есть лишь 3-4 книги, которые сегодня можно читать без стыда, в которых – правда. И первой он назвал «Звезду» Каза­ке­вича. Молодой режиссер Николай Лебедев сумел поймать поэти­че­скую ноту его сдер­жанной прозы и снял насто­ящую трагедию. Он собрал достойную команду, пригласив известную худож­ницу Людмилу Куса­кову, талант­ли­вого компо­зи­тора Алексея Рыбни­кова. Коман­дира отряда, 23-летнего лейте­нанта Трав­кина, играл Игорь Петренко. Фильм стал собы­тием. Лебе­дева пригла­сили в Голливуд. На премьере присут­ство­вали Ляля и Оля Каза­кевич, приле­тевшие из Израиля. Залогом того, что кино полу­чи­лось чело­вечным, стало пристальное прочтение текста, в котором вопло­ти­лись чистота души, высота помыслов, чест­ность, вера в добро Эмма­нуила Казакевича.

Partner MedienHaus Dortmund.