Автор: | 25. июня 2024



Отчаянные радости Хамдамова

 

Ираклий Квири­кадзе

 

«Мой отец пишет стихи, больше он ничего не делает, он один из вели­чайших неиз­вестных поэтов мира»  – так говорит герой фильма Рустама Хамда­мова  «В горах моё сердце».  О своём друге и одно­курс­нике, вели­чайшем неиз­вестном режис­сёре мира расска­зы­вает Ираклий Квирикадзе

 

Когда я слышу: «Рустам Хамдамов  – гений», – я вижу большое зеркало, трес­нутое в левом верхнем углу, в зеркале вижу диван, на нём лежит человек в поло­сатой пижаме. Это и есть режиссёр Рустам Хамдамов, кото­рого многие считают гением («Их на планете оста­лось совсем немного» – фраза из чьей-то статьи о Хамдамове).

На больших напольных часах стрелки пока­зы­вают три часа дня. Мимо дивана ходит моя мама, моя бабушка, мои друзья, хамда­мов­ские друзья. Он спит. Моя двою­родная сестра, слепая Лиза, играет на бильярде, который стоит в шаге от дивана. Её не оста­но­вишь словами: «Тише! Рустам спит!» – бильярд её страсть.

Она ощупью ставит шары, прице­ли­ва­ется, бьёт и радостно визжит, когда шар влетает в лузу. Но чаще шар пере­пры­ги­вает бильярдные барьеры и с грохотом бьётся о кафельный пол столовой-кухни –спальни. Рустам спит.

Слепая Лиза в поисках упав­шего шара наты­ка­ется на диван, находит ухо спящего и шепчет: «Рустамчик, проснись, уже три часа, Ираклий принёс с базара сладкую хурму». Рустам спит на диване моего деда Давида Алек­се­е­вича Миндадзе. Вот уж кто невзлюбил Рустама: «Кто сказал, что он художник? Это шантрапа! Рисует б…й с коро­вьими глазами!» Слепая кричит: «Заткни­тесь, дедушка! Что вы пони­маете в живо­писи? Рустам гений!»

Режис­сёр­ская мастер­ская Григория Чухрая. Справа от мастера, почти в такой же ушанке, Ираклий Квири­кадзе. Слева, в верхнем ряду, под вывеской ВГИКа, Рустам Хамдамов 

Кроме Хамда­мова в доме бабушки были и другие гении. На камине стоял чугунный Людвиг ван Бетховен, брон­зовый Напо­леон Бона­парт, Пётр Ильич Чайков­ский из мутного голу­бого стекла, купленный мамой в Кисло­водске. Кто ещё? Мраморная Долорес Ибар­рури, испан­ская комму­ни­сти­че­ская богиня, которую сегодня уже никто не помнит.

Стояли семь слоников, пода­ренных моей бабушке Екате­рине гением зла Лаврен­тием Павло­вичем Берией, гипсовые Лев Толстой и Шота Руставели.

А Рустам Хамдамов, мой инсти­тут­ский сокурсник, в то лето жил в Тбилиси в моём доме. Ложился спать под утро и просы­пался к обеду. Хамда­мова любила бабушка Екате­рина за то, что он каждый вечер стирал свои носки.

В 1964 году мы посту­пили в Москве во ВГИК – он ташкентец, я тбилисец. По версии моего соседа Реваза Глонти, я попал во ВГИК за ящик пяти­звёз­доч­ного коньяка «Греми», подкупив ректора Грошева. Рустам Хамдамов – версия его ташкент­ского соседа – попал во ВГИК за мешок сушёных головок  сред­не­ази­ат­ского мака. Про коньяк было пове­рить нетрудно, мой папа был чело­веком состо­я­тельным, а вот мама Рустама, порт­ниха в Ташкенте, – где она собрала мешок нарко­ти­че­ского мака и как привезла его в Москву?

Даже в те далёкие 60-е годы в аэро­портах суще­ствовал нарко­кон­троль, и кто в Москве взял у порт­нихи этот мешок? Комму­нист Грошев? Григорий Наумович Чухрай, автор «Баллады о солдате», руко­во­ди­тель нашей режис­сёр­ской мастерской?

Знаме­нитый Бело­куров, «тот самый Чкалов», обучавший нас актёр­скому мастер­ству? А может, Иосиф Дави­дович Гордон? Скорее всего, он, два десятка лет проси­девший в сталин­ских лагерях. Он учил нас монтажу, при этом посто­янно пил чай-чифирь. Гово­рили, что во Франции Иосиф Дави­дович монти­ровал фильмы Рене Клера, Луиса Бунюэля, дружил с Саль­ва­дором Дали, а эти ребята знали толк в головках чёрного сред­не­ази­ат­ского мака.

Так или примерно так жители ташкент­ского квар­тала обсуж­дали неожи­данное поступ­ление Рустама Хамда­мова во ВГИК.

Хамдамов на съемках «Анны Карамазофф»

Нача­лись занятия. Признанные донжуаны инсти­тута кине­ма­то­графии были удив­лены тому, что из-за тихони Хамда­мова вели кровавые битвы краса­вицы всех факуль­тетов. Одна опера­торша – не помню её имени, но помню густую красную чёлку – затеяла драку и избила в кровь другую опера­торшу. Повод был – «не крутись, стерва, вокруг Хамдамова».

И тут из толпы поклонниц выплыла, как тихая шаровая молния, снятая в рапиде, киновед Лиля Огиенко. Когда она шла по кори­дорам ВГИКа, мужские сердца так же в рапиде выры­ва­лись из сорочек, костюмов, свитеров. Чтобы подать ей пальто, у гарде­роба выстра­и­ва­лись Леонардо Ди Каприо, Джонни Депп, Брэд Питт вгиков­ского разлива, а она влюби­лась в Хамдамова.

Завист­ники, злопы­ха­тели расска­зы­вали: летом, во время каникул, Огиенко и Хамдамов уехали в Крым. Посе­ли­лись в маленьком рыбацком посёлке. Хамдамов,  не умеющий плавать, сидел на берегу на солн­це­пёке, а спортс­менка Огиенко плавала, как русалка, в бурных водах Чёрного моря.

Однажды она решила научить Рустама искус­ству преодо­ле­вать морские простран­ства. Все рыбаки посёлка, москов­ские и ленин­град­ские дачники следили за стройной и реши­тельной, похожей на Лени Рифен­шталь, кино­ведку Огиенко, обвя­зы­вавшую вокруг  живота своего возлюб­лен­ного верёвку-канат, одол­женную у хозяина дачи.

Далее она запу­стила Хамда­мова в воду, и тут злопы­ха­тели (кто-то даже снял это событие на люби­тель­скую кино­ка­меру) рисо­вали уничи­жи­тельную картину: по пляж­ному песку бредёт краса­вица Лиля Огиенко, тянет верёвку-канат, а в мелких водах Чёрного моря булты­ха­ется Рустам Хамдамов, судо­рожно глотая воду, похожий на послед­него пасса­жира «Тита­ника».

Знатоки живо­писи (были среди злопы­ха­телей и завист­ников и такие ученики Паолы Дмит­ри­евны Волковой) назвали водные учения влюб­лённых «Репин. Бурлаки на Волге».

То, что Рустам сам выда­ю­щийся рисо­вальщик, я случайно обна­ружил в конце первого года обучения. Он сидел, как всегда, на задней парте с опущенной головой, скрытой густой зана­весью длинных чёрных волос. Все в мастер­ской зани­ма­лись своими делами, а я расска­зывал Григорию Наумо­вичу Чухраю не напи­санный сценарий, как из дома неожи­данно ушёл любимый муж и как его жена и сын ищут беглеца (я пере­ска­зывал историю  моего детства).

Мой отец Михаил Андре­евич влюбился в третье­сортную пианистку, которая разъ­ез­жала по сана­то­риям, домам отдыха и давала концерты. Мальчик-герой (я) с мамой обна­ружил  сбежав­шего папу, когда тот на дурацком сана­тор­ском концерте сидит у рояля рядом с пианисткой и пере­ли­сты­вает для неё ноты.Чухрай разругал меня в пух и прах: «Бездельник, долго ещё будешь вешать мне лапшу на уши? Расска­зы­ваешь восьмую историю, каждый раз другую. Мне не нужно устное народное твор­че­ство, мне нужен сценарий, напи­санный. Ты кто? Шахе­ре­зада? Гомер? Джамбул? Садись и пиши!» Обес­ку­ра­женный, я  сел на заднюю парту и через минуту получил удар в плечо  и листок, вырванный из тетрадки с чернильным рисунком, на котором был нари­сован рояль, пышно­телая пианистка, рядом с ней на стуле сидел мой отец, похожий, как две капли, на реаль­ного Михаила Андре­евича Квири­кадзе (Рустам его никогда не видел). Папа смотрит влюб­лён­ными глазами на пианистку. Но пора­зившее меня нечто я увидел под папиным стулом – бутылку вина, на этикетке которой  были напи­саны акку­ратные грузин­ские буквы «Кахе­тин­ское вино № 8».

Я спросил узбек­ского сокурс­ника, с которым до этого не очень общался: «Откуда ты знаешь грузин­ский язык?» Получил ответ: «Я не знаю, но помню шрифт. Мой брат пьёт «Кахе­тин­ское № 8». Мы подружились.

В даль­нейшем он не раз удивлял меня своей фено­ме­нальной визу­альной памятью. Как-то Рустам пошутил: «У Шагала на левой руке семь пальцев». Я вспомнил это много времени спустя, увидев шага­лов­ский авто­портрет с семью паль­цами. А сколько пальцев на левой  руке худож­ника Хамда­мова? Не считал, но точно не семь. И руки две, в этом я даже не сомневаюсь.

Почему я веду этот странный счёт? Очень много полотен, рисунков, порт­ретов, натюр­мортов, графичных, аква­рельных, маслом Рустама Хамда­мова я видел в тбилис­ских домах, в париж­ских домах, в нью-йорк­ских домах, в москов­ских домах, в дере­веньке Пенна­билли высоко в горах Италии, где жил великий Тонино Гуэрра, главный друг Хамда­мова, и где живёт его жена  Лора Гуэрра-Яблочкина.

Руста­мов­ские полотна висят в гале­реях на Пятой авеню, в гале­реях, зате­рянных в зако­улках Сен-Жермена, в берлин­ском Митте. Авторы, пишущие о Хамда­мове, во всех статьях, эссе с нескры­ва­емой гордо­стью упоми­нают Эрмитаж, который приобрёл работы Хамда­мова в начале 90-х годов.

По сей день он один  из немногих здрав­ству­ющих россий­ских худож­ников, чьи картины укра­шают  самые из самых музеи мира – Лувр, Прадо, Эрмитаж, Британ­ский музей, – насчитал четыре великих музея, согнув четыре пальца. На моей левой руке оста­лось ещё три несо­гнутых. Ну разве что к ним можно присо­еди­нить нью-йорк­ский  Метрополитен.

Плохо, что Рустам не умеет хвастаться, что он по-восточ­ному скрытен. Сейчас я с нескры­ва­емым хвастов­ством за инсти­тут­ского друга говорю, что Метро­по­литен-музей шушу­кался с ним на тему приоб­ре­тения, но это я полу­знаю, поэтому и вы полу-верьте. А вот то, что я знаю точно, что проис­хо­дило на моих глазах, – это массовое воров­ство хамда­мов­ских картин.

princhipessa.jpg

Работа Хамда­мова «Прин­чи­пессы»

Сознаюсь, очень жалею, что сам не участ­во­вала в этих наглых ограб­ле­ниях-похи­ще­ниях. Рустам уходил в гастроном, чтоб что-то купить для нагря­нувших гостей, а гости в это время… Я и безы­мянный уличный кот, посто­янно впры­ги­ва­ющий в открытую форточку, смот­рели, как солидные люди (мужчины и женщины) скру­чи­вали листы с рисун­ками и запи­хи­вали их под плащи, под юбки, в штаны, в рюкзаки.

При этом вполне солидные люди (кто-то из них сегодня входит в список милли­о­неров и милли­ар­деров журнала Forbes) осто­рожно огля­ды­ва­лись по сторонам, сохраняя на лице улыбку невин­ности – «это шутка».

Мы с котом, будучи свиде­те­лями, тоже улыба­лись, подтвер­ждая, что воров­ство произ­ве­дения искусств – это шутка. Так это проис­хо­дило в Москве, на улице Герцена, в бывших винных подвалах Ивана Гроз­ного, где жил Рустам Хамдамов в 70–80–90-х годах.

Эти винные подвалы Рустама (кто-то так назвал ту странную квар­тиру и ту странную ауру) имели ко мне, рассказ­чику, неко­торое отно­шение. Учась во ВГИКе, я полюбил руста­мов­скую сестру (мнимую) Ларису.

Y 0004.jpg

С женой Тонино Гуэрра Лорой на проспекте Руставели

Она прие­хала из Ташкента посту­пать на актёр­ский факультет и посту­пила в мастер­скую к Бабоч­кину. Влюб­лённая пара (я и Лариса) жили то на проспекте мира, то в Свиб­лове, то на ВДНХ у ночного сторожа пави­льона «Грузин­ская ССР» (было такое логово, где ночами вместе со сторожем мы пили коллек­ци­онные вина и ликёры, срывали с кустов спелые лимоны, а в особых случаях сторож делал сациви из куриц – рекорд­сменок Грузии по яйце­нос­ности), но рай на земле (на ВДНХ) не вечен, и нам с Ларисой пришлось искать на бирже съёма квартир что-то недо­рогое жела­тельно в центре Москвы.

Лариса нашла Гришу, хозяина винных подвалов. Мы посе­ли­лись в них. Устав ревно­вать Ларису, в неё влюб­ля­лись все уличные коты, кагэб­эш­ники, иностранцы, принцы маленьких афри­кан­ских госу­дарств, я сбежал.

Рустам прожил в подвале двадцать лет, сделав его знаме­нитым. Сюда наве­ды­ва­лась вся арти­сти­че­ская Москва, дисси­денты столичные и провин­ци­альные, сюда прихо­дили теле­граммы от Феде­рико Феллини: «Дорогой Рустам, спасибо за твои рисунки. Их привёз Тонино. Анто­ниони, негодяй, вырвал из моих рук те, что я отложил для себя, и сбежал с ними. Я вдогонку, но он ловкий. Я, толстый и рыхлый, не догнал. В следу­ющий раз нарисуй мне узбек­ских музы­кантов, игра­ющих на дойрах, но обяза­тельно надпиши: Феде­рико Феллини от Рустама Хамда­мова, чтобы Анто­ниони-негодяй…» – теле­грамма была длинной.

В этих подвалах мыла полы поль­ская графиня Беата Тышкевич, она приез­жала на пробы к Андрону Конча­лов­скому. Беата, тогда одна из самых красивых женщин планеты, спусти­лась в подвал и не захо­тела выхо­дить из него. Здесь жил хозяин квар­тиры Гриша, жили соседи – супру­же­ская пара зоологов, которые держали ядовитых змей и таран­тулов в стек­лянных террариумах.

Если кто-то из них сегодня прочтёт мой текст, думаю, подтвердит изум­ление, когда однажды я увидел Беату Тышкевич, задравшую юбку, голо­ногую, расти­равшую половую тряпку по зали­тому мыльной пеной битому паркету общего кори­дора и кухни. Беата подняла свою неве­ро­ятно красивую голову, подмиг­нула, сдула со лба упавшую прядь и продол­жила драить пол. Зная, что это реаль­ность, я всё же ждал чьей-то команды: «Стоп! Эпизод снят!» И не удивился бы, если бы из открытых дверей соседей-зоологов выбежал Анджей Вайда и крикнул вглубь кори­дора, где нахо­ди­лись две хамда­мов­ские комнаты: «Рустам, спасибо, мы всё сняли! Не провожай нас, рисуй!» Но никто не вышел, Беата Тышкевич, выжав грязную тряпку в ведро, продви­нула своё роскошное тело в кухонный проём.

Вино пили из узбек­ских пиал. Родина Хамда­мова звала его назад, в Среднюю Азию, но он не покидал Ивана Гроз­ного подвалов. В Узбе­ки­стане комму­ни­сти­че­ский вождь сочинил поэти­че­ский эпос и хотел, чтобы Хамдамов его иллю­стри­ровал. В Москве, на улице Герцена, стали появ­ляться верблюжьи кара­ваны, люди в стёганых цветных халатах зано­сили хурджины с изюмом, шербетом, шелками (это я шучу). Но Рустам так и не проил­лю­стри­ровал поэти­че­ский эпос комму­ни­сти­че­ского вождя.  Знаю, это не пошло ему на пользу.

У него были какие-то мало­при­ятные эксцессы, но он, человек на вид подат­ливый, мягкий, имеет свои жёсткие прин­ципы и свой внут­ренний тайный путе­во­ди­тель. На Герцена зача­стили водо­про­вод­чики, люди, снима­ющие пока­за­тели элек­тро­счёт­чиков, их стано­ви­лось особенно много, когда приезжал какой-нибудь знаме­нитый иностранец. Вежливые юноши стояли во дворе.

С нами сдру­жился мили­ци­онер Стёпа, который обожал Саль­ва­дора Дали. Он приходил после полу­ночи с большим холщовым мешком, звал нас соби­рать пустые бутылки. Мы лениво отка­зы­ва­лись. Мили­ци­онер Стёпа собирал за ночь две-три сотни бутылок, сдавал их и покупал кубин­ский ром. Вежливые кагэб­эешные юноши однажды Стёпу крепко побили. Окро­вав­ленный, он ворвался в подвал, его обмыли Лариса и моя слепая сестра Лиза, которая в то лето прие­хала танце­вать в Большом театре.

Она была тайно (явно) влюб­лена в Рустама. В Большом театре в тот сезон слепых учили балету. Месяца два трени­ро­вали, потом был выпускной вечер. Мы ходили и на тренинги, и, конечно же, на выпускной. Слепые японки, итальянки, амери­канки и моя двою­родная сестра Лиза были счаст­ливы, цело­вали  сцену Боль­шого театра, плакали от пере­из­бытка чувств.

Устроил Лизе этот праздник Рустам. Он делал Боль­шому костюмы и случайно узнал, что для богатых слепых иностранок есть тур «Танцуем в Большом». Племян­ница Рокфел­лера, внуки импе­ра­тора Микадо и моя бедная Лиза выхо­дили на поклон, им апло­ди­ро­вали. Мы боялись, как бы они не упали в оркест­ровую яму.

11.jpg

С Сергеем Пара­джа­новым на террасе его дома

Была почта­льонша Наташа Лебле. Рустам снял её в «Неча­янных радо­стях» вместе со знаме­нитой Еленой Соловей, геро­иней своего первого фильма «В горах моё сердце». Трудно объяс­нить феномен фильма «В горах моё сердце» тем, кто его не видел. Снят он был в конце 60-х. Это дипломный фильм Хамдамова.

В моём поко­лении и ещё много-много лет вперёд влюб­лённые в насто­ящее кино считают его шедевром. Чуть ли не запо­лу­ве­ковую историю ВГИКа фильм «В горах моё сердце» посто­янно возглав­ляет список пятёрки лучших. Список меня­ется в зави­си­мости от времени, от вкусов, но «В горах моё сердце» как метр-эталон в Париже, как вершина Эверест. Снятый 45 лет назад, он остался тайной. Как его мог снять студент с помощью других студентов –актёров, худож­ников (деко­рации, костюмы, грим Рустама Хамда­мова), опера­тора, осве­ти­телей – в эпоху адского застоя, когда Брежнев привин­чивал к лацкану пиджака то ли пятую, то ли седьмую звезду Героя Совет­ского Союза? Хотя можно вспом­нить, что и во времена хрущёвско-бреж­нев­ские одинокие дон кихоты совер­шали подвиги.

Наш учитель Григорий Наумович Чухрай восстал против всех комму­ни­сти­че­ских богов и вручил Феде­рико Феллини за фильм «Восемь с поло­виной» главный приз Москов­ского кино­фе­сти­валя. Мы, его студенты, учились у него быть дон кихо­тами. Но ветряные мель­ницы обычно оказы­ва­лись победителями.

Детек­тивная история затап­ты­вания хамда­мов­ского второго фильма «Неча­янные радости» проис­хо­дила на моих глазах. Было ощущение, что все ядовитые змеи и таран­тулы системы набро­си­лись на Хамда­мова-режис­сёра. Для ясности скажу, что, получив каче­ственный сценарий, напи­санный Фридрихом Горен­штейном и Андроном Конча­лов­ским, о жизни выда­ю­щейся актрисы эпохи немого кино Веры Холодной, Рустам начал снимать, как всегда, импровизационно.

Его увлекла в сценарии небольшая часть сюжета: Вера Холодная и её сестра (в фильме Наташа Лебле) в разгар кровавой войны красных и белых живут только тем, что спасают старинный бухар­ский ковёр. Вокруг рушатся миры, а героини, похожие на заснувших летар­ги­че­ским сном сестёр-близ­нецов, посто­янно куда-то тащат этот ковёр. Они рассти­лают ковёр в поле, где идёт сражение красных и белых. По ковру носятся лошади, втап­ты­вают в грязь ковёр копы­тами, но сёстры знают, что это только придаёт ковру блеск и особое качество.

Хамдамов снимал что-то чрез­вы­чайно странное для мосфиль­мов­ской дирекции. Разго­релся скандал. Отснятый мате­риал (чёрно-белое изоб­ра­жение) пока­зали дирек­тору «Мосфильма» Сизову. Он смотрел три часа отсня­того мате­риала, ничего не понял, но сказал: «Неве­ро­ятно красиво». Позвал Хамда­мова на разговор. Рустам не пошёл. Злопы­ха­тели возра­до­ва­лись, подняли волну: «Фильм снимает ничего не пони­ма­ющий в режис­суре балбес». Чухрай засту­пился за Хамда­мова. Сизов слушал то злопы­ха­телей, то Чухрая. Реша­ющие его слова были: «Пусть рабо­тает не по сценарию, но напишет мне, что будет снимать».

В СССР ничего не дела­лось без плана, так же как ничего не дела­лось по плану. Снятый не по плану хамда­мов­ский мате­риал вызвал восторг у тех, кто видел его на тайном показе ночью в небольшом мосфиль­мов­ском зале.

Хамда­мова не было на просмотре, он уехал в Ташкент. Он не выполнил просьбу Сизова, не написал три стра­ницы плана. Ему досмерти надоела борьба с цензо­рами всех мастей. Он не вступил с ними в диалог, скрылся в Ташкенте у мамы, шил платья племян­нице, сделав её модницей ташкент­ского квар­тала. Как Льюис Кэрролл для маленькой Алисы сочинил Зазер­калье, так Хамдамов, бросив бумажные войны с неви­дим­ками, ушёл с племян­ницей в своё зазеркалье.

Хамда­мов­скими эски­зами костюмов анонимно «вдох­нов­ля­лись» в своих коллек­циях главные кутюрье Европы 70-80-х гг.

Шест­на­дцать лет Рустам ничего не снимал, рисовал, рисовал. На вид не особо муску­ли­стый, думаю, он сильнее десяти Майков Тайсонов. Напи­сать три листка не нашёл сил, но в этом его недю­жинная сила. Пару секунд поду­майте – и вы согласитесь.

Он увлёкся сочи­не­нием моды, я бы сказал – стро­и­тель­ством моды. Возвра­щался от случая к случаю в москов­ский подвал с тоннами рисунков платьев, туфель, шляпок, пальто, шуб. Нача­лась охота за эски­зами. Западные журналы запест­рели рисун­ками, которые назы­ва­лись именами совсем других авторов, иногда сверхзнаменитых.

…Я уезжал в Тбилиси, Рустам поехал со мной на три дня – «повидаю подругу Лиану». И остался на три месяца. В день отъезда  москов­ский друг Сергея Пара­джа­нова передал нам коробку лекарств. «Даёт энергию сума­сшедшим мелан­хо­ликам, – сказал друг Пара­джа­нова, – пере­дайте Сергею, он просил для кого-то». Сергея не было в Тбилиси. Мы отнесли лекар­ство по адресу. Мелан­хо­лично-сума­сшедший юноша весом под двести кило­граммов, выпив этот энер­гетик, потре­бовал у роди­телей срочно орга­ни­зо­вать ему свадьбу. Так было каждый раз, когда лекар­ство это приво­зили ему из Москвы.

Нас с Рустамом пригла­сили на свадьбу. Все знали, что это спек­такль. Роди­тели устра­и­вали мелан­хо­лику-сыну уже шестую свадьбу. Невеста была одна и та же. С ней дого­ва­ри­ва­лись. Только звалась она каждый раз по-другому. «Вот сюжет!» – радо­ва­лись мы с Рустамом. Трид­цать лет я мечтаю его снять. Лекар­ство посто­янно пить было нельзя. Должен был быть трёх­ме­сячный перерыв. Жених в это время вновь впадал в мелан­холию, прогонял жену, запи­рался в тёмной комнате, бездвижно лежал на полу и что-то шептал никому не понятное.

Прохо­дили три месяца. Приво­зили энер­гетик. И вновь гуляла свадьба. Странно, что жених не узнавал свою бывшую жену.  Знако­мясь с ней в очередной раз, он спра­шивал: «Как вас зовут?». Счаст­ливый, носил невесту на руках. Кстати, к концу третьего месяца пребы­вания в Тбилиси Рустам вроде бы тоже принял энер­гетик. Он сочинил сценарий, ничем не похожий на расска­занный мною сюжет, и назвал его «Анна Кара­ма­зофф». Уехал с ним в Москву.

Эскиз костюма Рустама Хамдамова

Трудно пове­рить, что Жанна Моро, звезда Трюффо, Висконти, Бунюэля, где-то там, во Франции, прочла сценарий  «Анны Кара­ма­зофф» (как она расска­зы­вала, случайно), угово­рила знаме­ни­того продю­сера Сержа Зиль­бер­мана узнать, кто такой этот Хамдамов.

Зиль­берман навёл справки, ему пока­зали рисунки, аква­рели Хамда­мова, фильм «В горах моё сердце» и отрывки из неснятых «Неча­янных радо­стей». Зиль­берман прошептал: «Гений, но денег я ему не дам», а великая Жанна Моро села одна в самолёт и прие­хала в Москву.

Чрез­вы­чайно энер­гичная Моро пошла в Малый Гнезд­ни­ков­ский пере­улок, где нахо­ди­лось Госкино СССР, на «Мосфильм», всюду на неё выта­ра­щи­вали глаза чинов­ники, спра­шивая шёпотом секре­тарей: «Это что, действи­тельно Жанна Моро?» Закру­ти­лась динамо-машина.

За Жанной появился и Серж Зиль­берман, привёз плёнку «Кодак»,  арен­довал пави­льон на «Мосфильме». И вновь начался обычный детектив, сопро­вож­да­ющий все фильмы Рустама Хамда­мова. Никакие кино­про­из­вод­ства, будь они совет­ские, амери­кан­ские, япон­ские, индий­ские, грен­ланд­ские, не терпят режиссёров-«индивидуалистов».

В журнале «Сеанс» Любовь Аргус провела  доско­нальное рассле­до­вание, как, почему и куда исчез фильм «Анна Кара­ма­зофф», очередной фильм-неви­димка Рустама Хамда­мова. Вот слова участ­ников этого долгого, затяж­ного спек­такля, где есть и Шекспир, и балаган со вспа­ры­ва­нием животов картон­ными ножами, насто­ящая кровь и клюк­венный сок. Есть и Хамдамов, который начал снимать «главный свой фильм», снял его, а фильм у него украли.

Лилия Огиенко (киновед, та самая учитель­ница плавания): «Думаю, не ошибусь, если скажу, что Элем Климов уступил Хамда­мову деньги (или часть денег), выде­ленные для съёмок «Мастера и Марга­риты». Сценарий, пере­ве­дённый на фран­цуз­ский, оказы­ва­ется в руках Жанны Моро. Как её тёзка Жанна д’Арк, она броса­ется в атаку! Но начался обвал инфляции, жизнь доро­жает, произ­вод­ство доро­жает. Ужас!»

Марк Рюскар (продюсер): «Я работал с Сержем Зиль­бер­маном. Он делал фильмы с Куро­савой, Буню­элем. Сценарий «Скромное обаяние буржу­азии» Серж не принимал шесть раз. Бунюэль бегал с писто­летом, чтобы убить продю­сера, или Зиль­берман бегал с писто­летом – убить режис­сёра (история путаная). Но в итоге сценарий был принят и шедевр был снят. У  Зиль­бер­мана есть опыт работы с непри­ка­са­е­мыми гениями, странно, что с Хамда­мовым это не сыграло.

Зиль­берман посмотрел отснятый мате­риал, и мате­риал ему понра­вился. Это был черновой монтаж  – длитель­ность около трёх часов. «Надо сокра­щать!» – требовал Зиль­берман. Он принял решение везти картину на фести­валь в Канны. Улетел в Париж, вернулся через неделю, смотрит второй раз и начи­нает сердиться: режиссёр действи­тельно сделал кое-какие сокра­щения, но добавил много нового.

Так как поджи­мали сроки Канн­ского фести­валя, Зиль­берман решил увезти Хамда­мова в Париж. И было уже ясно, что остав­лять режис­сёра наедине с мате­ри­алом в Москве нельзя: этот монтаж мог длиться вечно»

Инна Брожов­ская (монтажёр фильма «Анна Карамазофф»):

«Рустам позвонил и сказал, что необ­хо­димо смон­ти­ро­вать картину за двена­дцать дней. Мате­риал был в ужасном состо­янии, мы ползали по полу в поисках срезок. Эти гонки с фести­валем Хамда­мову  совсем были не нужны.  Ему нужен был фильм, а не безумная гонка успеть в Канн. Слово «Канн»  стало для него нена­вистным… Он нари­совал на стене монтажной разбой­ника с лицом Зиль­бер­мана и с лентой на груди «Канн­ский фестиваль».

Сергей Соло­вьёв (кино­ре­жиссёр, руко­во­ди­тель на тот момент кино­ком­пании «Круг»): «Фран­цузы пред­ре­кали фурор на Канн­ском фести­вале и призы­вали любым способом завер­шить картину как можно скорее.  Я понимал, что нет предела шаман­ству Рустама с плёнкой. Я наде­ялся на то, что фран­цузы люди жёсткие, смогут на него повлиять».

Марк Рюскар: «Хамдамов не разделял горя­чего желания продю­сера Зиль­бер­мана успеть к Канн­скому фести­валю. Но Зиль­берман сделал дирек­тору «Мосфильма» пред­ло­жение. Он вкла­ды­вает   миллион франков и заби­рает весь мате­риал в Париж. Туда же выез­жают Хамдамов и монтажёр. Эталонная копия печа­та­ется в Париже. Руко­вод­ство «Мосфильма» усту­пило насто­я­тельным реко­мен­да­циям  Зиль­бер­мана и дало своё согласие».

Сергей Соло­вьёв: «Зиль­берман  просил отдать негатив, обещая вернуть его на студию, как только копия будет напе­ча­тана. Что с меня взять? Время от времени  я должен отве­ши­вать нижнюю губу, дове­ряясь людям, которые расска­зы­вают мне сказки. Даже такой «зубр», как Досталь, который никому не верит ни при каких обсто­я­тель­ствах, клюнул и подписал. Подписал доку­менты на вывоз нега­тива под честное слово Зиль­бер­мана. Был конец апреля, а 9 мая начи­нался Канн­ский фестиваль».

Рустам Хамдамов: «Ещё в Москве г-н Зиль­берман пред­ложил мне полно­стью выре­зать из моего фильма сцену сна. Зиль­берман был уверен в том, что исклю­чение этого самого важного для меня куска сделает фильм более понятным. Отправ­ляясь в Париж, я был убеждён, что мы сможем найти общий язык. Кроме того, в Москве это было лишь пред­ло­жение. А в Париже Зиль­берман уже требовал во что бы то ни стало выре­зать сцену сна. Я его требо­вание выпол­нять отка­зался. В ответ он запретил мне прихо­дить на фабрику Eclair и сам этало­ни­ровал копию».

Валери Познер (автор фран­цуз­ских титров фильма «Анна Карамазофф»):

«Первый рабочий просмотр состо­ялся на фабрике Eclair. До этого я не была знакома с Рустамом, хотя много слышала о нём и о картине. В зале сидело человек десять-пятна­дцать. Среди них выде­лялся очень пожилой господин в красной рубашке (Серж Зиль­берман), который на трёх или четырёх языках пери­о­ди­чески выкри­кивал: «Этого я не хочу!», «этого не будет!», «это надо выре­зать!». Рустам в это время тихо разго­ва­ривал с техником, делая свои разъ­яс­нения по каче­ству печати. Я этот разговор пере­во­дила. Просмотр оставил гран­ди­озное впечат­ление от картины и смутную тревогу: что будет дальше, если с самого начала страсти так нака­лены? Это было за неделю перед Каннами».

Марк Рюскар: «Они, Зиль­берман и Хамдамов, никак не могли дого­во­риться уже в Париже отно­си­тельно монтажа. В поисках компро­мисса решили,  что будет две версии фильма: одна длинная и другая короткая. Зиль­берман был уверен, что пред­ставит на фести­вале короткую версию».

Валери Познер: «Зиль­берман действи­тельно очень крупная фигура в истории миро­вого кино. Но в этот момент ему было 84 года, он не намерен был считаться ни с чьим мнением, кроме своего собствен­ного. Главное в картине – это Жанна Моро. Исходя из этого, он  требовал, чтобы был вырезан «фильм в фильме» – кусок из «Неча­янных радостей».

Наталья Лебле и Елена Соловей в фильме внутри «Анны Кара­ма­зофф» и были главной причиной скан­дала, который устроила Жанна Моро в Каннах. Рустам не мог выре­зать чёрно-белый кусок, и он был прав: это уничто­жило бы картину. Оста­ва­лись считаные часы до канн­ского просмотра. Картину надо было отпра­вить в том виде, в каком Рустам хотел её пока­зать, чтобы команда Зиль­бер­мана не успела вмешаться. Они уже готовы были прийти с ножами, простите, с ножни­цами, на фабрику. Мы попали в ситу­ацию детек­тив­ного фильма».

Марк Рюскар: «На первом просмотре произошёл дикий случай. Дело в том, что по указанию Зиль­бер­мана в последний момент был поставлен титр в начале фильма, разъ­яс­ня­ющий зрителю, что героиня Жанны Моро только вышла из тюрем­ного заклю­чения и прие­хала в родной город. Когда русские узнали, что такой титр поставлен, асси­стент Хамда­мова поднялся в проек­ци­онную кабину и пальцем закрыл проекцию, чтобы титр было невоз­можно прочи­тать. Это беспре­це­дентный случай в истории Канн».

Рустам Хамдамов: «Как только начался чёрно-белый эпизод, Жанна Моро в одно мгно­вение из моего предан­ного друга превра­ти­лась в злей­шего врага. Она кричала и требо­вала прекра­щения просмотра. Я боялся, что с ней что-нибудь случится».

Инна Брожов­ская: «Госпожа Моро кричала: «Мерд! Мерд! Мерд!» И топала ногами. Почему она была в таком гневе – я понимаю. Это был её фильм, а главной оказа­лась чёрно-белая история  из недо­снятых в России хамда­мов­ских «Неча­янных радо­стей». Жанна Моро была потря­сена появ­ле­нием Елены Соловей и Натальи Лебле. Реакция на фильм была какой-то страшной».

Марк Рюскар: «Несмотря на провал, Зиль­берман хотел продол­жать работу. Ведь он вложил деньги.  Зиль­берман расска­зывал о том, как он работал с Буню­элем и Куро­савой. Пред­лагал свои пути  решения проблемы. Хамдамов слушал, молчал, кивал. Через час приходил его асси­стент и говорил, что Хамда­мову плевать на Бунюэля и Куро­саву, он не согласен. И эта игра шла весь Канн­ский фестиваль».

Рецензия на фильм из Le Monde. 1991. 19 мая. «Смутный объект желания витает над Каннами. Настой­чивое желание русского режис­сера узбек­ских кровей Рустама Хамда­мова, долгое время отвер­жен­ного на родине; внезапное желание Жанны Моро следо­вать за ним; неожи­данное желание Сержа Зиль­бер­мана помо­гать ему – из этих «обру­чив­шихся» желаний и беспо­ря­доч­ного таланта, который несут все русские, роди­лась «Анна Карамазофф».

О чём фильм? О женщине, которая идёт по городу. Она прие­хала на поезде – верну­лась из лагерей. Она тащит чемодан и не выпус­кает его из рук: очевидно, это един­ственное её имуще­ство. Она почти не говорит –  лишь яростная скорбь, которая понятна без слов. Она вынуж­дена узнать всё о поло­жении в стране, о смерти матери. Верность памяти неумо­лимо ведёт её к цели – убий­ству чело­века. И она убьёт его, ибо так пред­на­чер­тано свыше.

Анна входит в кинозал. Она устала, она грезит немым кино. Бледные красотки в чёрных шляпах с блуж­да­ю­щими улыб­ками. Старый этот фильм не так уж стар – это спасённые кадры «Рабы любви» (точнее, «Неча­янных радо­стей», первой полно­мет­ражной картины Хамда­мова, в 1974 году оста­нов­ленной и уничто­женной). Понятно, сколь важен вклю­чённый фраг­мент. Понятно – даже не то слово. Нужно отдаться колдов­ству изну­ря­ющей роскоши «Анны Кара­ма­зофф», ее маги­че­ской беспо­ря­доч­ности. Нужно отдаться потоку образов побе­ди­тельной красоты. Можно вызы­вать в памяти Тарков­ского и Пара­джа­нова, но здесь мы в гостях у Хамда­мова – рассер­жен­ного гения, который в один-един­ственный план стара­ется вложить всё – и жизнь, и смерть, и детство, и Россию, и женщину.

Съёмки «Анны Кара­ма­зофф» оста­нав­ли­ва­лись по причине артроза системы, ветхости техники и отчасти по причине внут­ренней драмы Хамда­мова. Неиз­бежен ужас, который должен испы­тать некогда, и надолго, проклятый художник. Привыкший к темноте и тишине и вынуж­денный пред­стать перед канн­ской публикой при ярком свете… «Анну Кара­ма­зофф» приняли в Каннах с довольно развязным недо­уме­нием. Несколько позже фильм будет показан в версии, несо­мненно более прием­лемой для воспри­ятия. В нынешнем своём облике фильм подобен ещё не разграб­ленной гроб­нице фараона, таящей неис­чис­лимое вели­ко­лепие своих сокровищ».

Сергей Соло­вьёв: «Я пытался полу­чить от Зиль­бер­мана наш негатив, который он мне клят­венно обещал вернуть. Мы с Досталем, конечно, совер­шили выда­ю­щуюся глупость, поверив фран­цузам и позволив вывезти негатив. Зиль­берман отка­зался отдать негатив. Сослался на то, что Хамдамов его разорил и необ­хо­димо пере­мон­ти­ро­вать ленту, чтобы возме­стить убытки».

Валери Познер: «Картина лежит в сейфе на фабрике Eclair во Франции. В то же время и во Франции её как бы нет. Никто её не видел, никто ничего о ней не слышал».

Почему я так подробно пере­ска­зываю рассле­до­вание исчез­нув­шего фильма «Анна Кара­ма­зофф»? Жиль Жакоб, вечный прези­дент Канн­ского фести­валя, сказал в 2013 году: «Если Хамдамов восста­новит свой фильм, я совершу беспре­це­дентное действо – второй раз покажу в Каннах «Анна Кара­ма­зофф». Нужны деньги, нужны адво­каты, нужно открыть «сейф Зиль­бер­мана». Журнал STORY читают многие. Может, кто, узнав эту историю,  решит войти в реку дважды вместе с Хамда­мовым? Скажу точнее: может, кто захочет подняться по канн­ской лест­нице вместе с Хамда­мовым. Это так просто. Фильм-то снят, надо только выку­пить негатив».

Все эти годы художник Хамдамов рисует, изредка снимает. Снял фильм «Вокальные парал­лели», в нём блистает Рената Литви­нова и старые меццо-сопрано казах­ской оперы.

Есть корот­ко­мет­ражный фильм «Брил­ли­анты». Сейчас Рустам монти­рует фильм «Рубины» (если только я точно называю его). Мне повезло, заглянув через плечо режис­сёра на мони­торе, увидеть маги­че­ское кино­зре­лище. Кажется, что Хамдамов пять­десят лет снимает один фильм. Я запо­до­зрил себя в том, что понял тайну Хамда­мова. Он живёт на необи­та­емом острове и снимает кино для одного зрителя – себя.

Блуждая по миру, я часто встречаю людей (многих не узнаю), которые говорят: «А мы виде­лись у Хамда­мова, в подвале на Герцена». Встречаю этих людей в Лос-Андже­лесе, в Берлине, в Алма-Ате, в Риме, в Тбилиси, в Нью-Йорке, в Париже, в Стам­буле. Они подводят меня к стенам, где в рамах висят картины Рустама, дати­ро­ванные 1969, 1976, 1985, 2003, 2013 годами. Узбек­ские маль­чики играют на дойре, женщины держат вино­градные грозди, пышно­грудый пловец в поло­сатом купаль­нике входит в море.

Не умеющий плавать Хамдамов научил плавать многих. Он странный фантом, он полон энергии, как та шаровая молния, которая, тихо разбра­сывая искры, плывёт по туман­ному лесу. Наткнув­шись на случай­ного путника, она не убивает – она проходит сквозь, заря­жает, выходя из ступней, чуть опалив их. Я наблюдал на многих эффект этой шаровой молнии.

По поводу его гени­аль­ности: моя бабушка Екате­рина Григо­рьевна, любившая Рустама за то, что он ежеве­черне разводил пену в руко­мой­нике и стирал носки, гово­рила ему: «Рустам, если у вас что-то не полу­ча­ется (она обра­ща­лась старо­модно на «вы»), в этом нет вашей вины. Знайте, Господь готовит вас для чего-то лучшего».

Недавно я посмотрел по теле­ви­зору остатки убитого фильма «Анна Кара­ма­зофф», я обомлел. Так никто никогда не снимал. Закан­чивая свои путаные строки, я прощу прощения у чита­теля, у Рустама, у покой­ного Сержа Зиль­бер­мана за то, что описал его как разбой­ника. Думаю, что он по-своему хотел добра «Анне Кара­ма­зофф»… Главное, когда откро­ется сейф, где прячут негатив, чтобы он не оказался пуст.

фото: личный архив Р.У. Хамда­мова; личный архив И. Квири­калзе; Микола Гнисюк; Юрий Мечитов.
Журнал STORY