Архив автора: Фельдман Феликс

Фельдман Феликс Николаевич, родился в Тирасполе. Философский ф-т и аспирантура МГУ им. Ломоносова. Кандидат философских наук, доцент. С 1990 года проживаю в Германии Работал в институте философских исследований Ганновера ассистентом директора. В начале 2012 начал писать стихи и прозу. Автор поэтического сборника «Предзимняя осень», книги стихов детям и о детях «Вверх по ступенькам» и книг переводов с немецкого «Альбрехт Хаусхофер: Моабитские сонеты» и «Китайская легенда». Публикации стихов и прозы в альманахах и сборниках Германии, России, США, Израиля.

Автор: | 17. марта 2021

Феликс Фельдман «Пандемические» стихи


«Панде­ми­че­ские» стихи   Осенние ковры Осенние ковры – парчовые постели. Едва стру­ится луч сквозь редкую листву. Последняя печать печальной кару­сели, где графика ветвей качает синеву. Испи­сана в бордо октябрь­ская стра­ничка. Натру­женный… Читать далее »

Автор: | 6. июля 2018

Феликс Фельдман. Гоша


ГОША Ольга влетела в дом возбуж­дённая и распа­ренная. Июль, полдень. В руках она трепетно держала нечто, завер­нутое в кофточку. − Посмотри, что я принесла. Она поло­жила свёрток на обеденный стол… Читать далее »

Автор: | 28. февраля 2018

Феликс Фельдман. Домашний концерт


Домашний концерт Муха явно устала. Уже минут десять она пыта­ется выле­теть через плотно закрытое на зиму дачное окно. Жужжит, ну, чистый пузочёс*. Глупое насе­комое. Она медленно подни­ма­ется по оконной раме,… Читать далее »

Автор: | 20. февраля 2018

Феликс Фельдман. Стихи


Был сад за город­ской чертой, обычный                   Яблоко от яблони неда­леко падает. Был сад за город­ской чертой, обычный, отборных яблонь старая семья, но… Читать далее »

Автор: | 25. января 2018

Феликс Фельдман. Альбрехт Хаусхофер - Моабитские сонеты


Альбрехт Хаус­хофер МОАБИТСКИЕ СОНЕТЫ Перевод с немец­кого  Феликса Фельд­мана     I – IN FESSELN Für den, der nächtlich in ihr schlafen soll, so kahl die Zelle schien, so reich… Читать далее »