Автор: | 6. ноября 2019

Женя Окс родился в Одессе. Живёт и работает в Берлине. Музыкант, интуитивный композитор, автор песен на тексты русских и зарубежных классиков. Участник музыкальных Коллективов Trawy i Kamienie (современная камерная песня) и The Malformed (свободная импровизация).



SETLIST
1. Сердце мое не на месте (Леонид Губанов)
2. Превращение в камень (Борис Поплавский)
3. За гремучую доблесть грядущих веков... (Осип Мандельштам)
4. Приметы (Марина Цветаева)
5. Времыши-камыши... (Велимир Хлебников)
6. Я по лесенке приставной... (Осип Мандельштам)
7. Мореплаватель (Марина Цветаева)

 

 


Сердце мое не на месте
Леонид Губанов

Сердце моё не на месте,
Сердце моё не у власти,
Сердце моё при аресте
Злой и неслыханной страсти.

Сердце моё, ты - кручина,
Слёзы и боль - постоянно.
Сердце моё, ты - лучина
Полубезумных и пьяных.

Мрак и луна золотая -
Всё это, милая, вместе.
Я по тебе голодаю -
Сердце моё не на месте!..
12 августа 1982 г.

 

Превращение в камень
Борис Поплавский

Мы вышли. Но весы невольно опускались.
О, сумерков холодные весы,
Скользили мимо снежные часы
Кружились на камнях и исчезали.

На острове не двигались дома,
И холод плыл торжественно над валом.
Была зима. Неверящий Фома
Персты держал в ее закате алом.

Вы на снегу следы от каблука
Проткнули зонтиком, как лезвием кинжала
Моя ж лиловая и твердая рука,
Как каменная, на скамье лежала.

Зима плыла над городом туда
Где мы ее, увы, еще не ждали,
Как небо, многие вмещая города
Неудержимо далее и дале.

 

За гремучую доблесть грядущих веков...
Осип Мандельштам

За гремучую доблесть грядущих веков,
За высокое племя людей, —
Я лишился и чаши на пире отцов,
И веселья, и чести своей.

Мне на плечи кидается век-волкодав,
Но не волк я по крови своей:
Запихай меня лучше, как шапку, в рукав
Жаркой шубы сибирских степей...

Чтоб не видеть ни труса, ни хлипкой грязцы,
Ни кровавых костей в колесе;
Чтоб сияли всю ночь голубые песцы
Мне в своей первобытной красе.

Уведи меня в ночь, где течет Енисей
И сосна до звезды достает,
Потому что не волк я по крови своей
И меня только равный убьет.

 

Приметы
Марина Цветаева

Точно гору несла в подоле —
Всего тела боль!
Я любовь узнаю́ по боли
Всего тела вдоль.

Точно поле во мне разъяли
Для любой грозы.
Я любовь узнаю́ по да́ли
Всех и вся вблизи.

Точно но́ру во мне прорыли
До основ, где смоль.
Я любовь узнаю́ по жиле,
Всего тела вдоль

Cтонущей. Сквозняком как гривой
Овеваясь, гунн:
Я любовь узнаю́ по срыву
Самых верных струн

Горловых, — горловых ущелий
Ржавь, живая соль.
Я любовь узнаю́ по щели,
Нет! — по трели
Всего тела вдоль!
29 ноября 1924

 

Времыши-камыши...
Велимир Хлебников

Времыши-камыши
‎ На озера береге,
Где каменья временем,
Где время каменьем.
‎ На берега озере
Времыши, камыши,
На озера береге
‎ Священно шумящие.
1908

 

Я по лесенке приставной...
Осип Мандельштам

Я по лесенке приставной
Лез на всклоченный сеновал,—
Я дышал звёзд млечных трухой,
Колтуном пространства дышал.

И подумал: зачем будить
Удлиненных звучаний рой,
В этой вечной склоке ловить
Эолийский чудесный строй?

Звёзд в ковше медведицы семь.
Добрых чувств на земле пять.
Набухает, звенит темь
И растёт и звенит опять.

Распряжённый огромный воз
Поперёк вселенной торчит.
Сеновала древний хаос
Защекочет, запорошит...

Не своей чешуёй шуршим,
Против шерсти мира поём.
Лиру строим, словно спешим
Обрасти косматым руном.

Из гнезда упавших щеглов
Косари приносят назад,—
Из горящих вырвусь рядов
И вернусь в родной звукоряд.

Чтобы розовой крови связь
И травы сухорукий звон
Распростились; одна — скрепясь,
А другая — в заумный сон.

 

Мореплаватель
Марина Цветаева

Закачай меня, звёздный чёлн!
Голова устала от волн!

Слишком долго причалить тщусь, —
Голова устала от чувств:

Гимнов — лавров — героев — гидр, —
Голова устала от игр!

Положите меж трав и хвой, —
Голова устала от войн…
12 июня 1923