Автор: | 19. января 2022

Борис Хазанов (псевдоним Г.М. Файбусовича) – прозаик, эссеист, переводчик философской литературы. Член ПЕН-клуба и Баварского союза журналистов. Родился в 1928 году в Санкт-Петербурге, вырос в Москве. Учился на классическом отделении филологического факультета МГУ. На пятом курсе был арестован по обвинению в антисоветской агитации, после освобождёния окончил Калининский медицинский институт. Кандидат медицинских наук. В 1982 г. эмигрировал в Германию. Один из соучредителей и издателей русского журнала «Страна и мир» (Мюнхен, 1984 – 1992). Автор книг прозы и эссеистики, в том числе – романов «Антивремя», «Нагльфар в океане времён», «После нас потоп», «Далёкое зрелище лесов», «Вчерашняя вечность» и многочисленных журнальных публикаций. Его произведения переведены на многие европейские языки. Лауреат нескольких литературных премий, в том числе – «Русской премии» 2009 года. Живёт в Мюнхене.



14

Свидание состо­я­лось во второй поло­вине апреля (по неко­торым данным, в последних числах). Автор не считает себя вправе умол­чать о нем, тем более что в западной исто­рио­графии этот факт не получил осве­щения. Доста­точно сказать, что не только в широко известной книге И. Феста, но даже в шести­томном «Жизне­опи­сании Адольфа Гитлера» профес­сора Карла фон Рубин­штейна о нем нет никаких упоми­наний. Вряд ли архивные изыс­кания последних лет приведут к открытию доку­ментов, проли­ва­ющих свет на эту историю. Можно пред­по­ла­гать, что таких доку­ментов не суще­ствует. Таким образом, учитывая скудость инфор­мации, наше сооб­щение приоб­ре­тает опре­де­ленный научный интерес. Мы уже имели случай сослаться на записки ее вели­че­ства коро­левы. Пожалуй, это един­ственный заслу­жи­ва­ющий внимания источник, в котором имеется упоми­нание о поездке Седрика на уеди­ненную заго­родную виллу. Будучи крайне лако­ничным, оно отяго­щено домыс­лами в духе скан­ди­нав­ского мисти­цизма (Амалия пишет о свидании с «Князем Тьмы») и как будто имеет целью намек­нуть на особый таин­ственный смысл этой встречи, якобы пред­ре­шившей даль­нейшие события. Есте­ственно, мы не можем вдаваться в обсуж­дение подобных вопросов. Пред­став­ля­ется вполне очевидным, что встреча была лишена какого бы то ни было поли­ти­че­ского значения; чита­телю будет нетрудно убедиться в этом. Речь идет о любо­пытном и мало­из­вестном эпизоде, но не более. Точно так же следует опро­верг­нуть слухи, одно время распро­стра­нив­шиеся, будто король, восполь­зо­вав­шись этим рандеву, просил не приме­нять к его стране неко­торых санкций репрес­сив­ного харак­тера, в част­ности возражал против прове­дения так назы­ва­емой акции «Пророк Самуил», разра­бо­танной Четвертым управ­ле­нием Глав­ного импер­ского управ­ления безопас­ности по крайней мере на полгода позже. Здесь очевидным образом сказы­ва­ется влияние той самой ретро­спекции, на которую мы указали, когда описы­вали пасхальный сон Седрика. К тому же приватный характер встречи исключал возмож­ность обсуж­дения госу­дар­ственных вопросов. Факти­чески там не была затро­нута ни одна проблема за преде­лами специ­альной цели, которую пресле­до­вала встреча. Стороны вели себя так, как если бы они вообще не имели ника­кого каса­тель­ства к госу­дар­ственным делам. Более того: стороны делали вид, будто они и пред­став­ления не имеют, кто они такие на самом деле. Если позво­лено будет восполь­зо­ваться риско­ванным срав­не­нием, они вели себя подобно тайным любов­никам, которые ночью соче­та­лись в мучи­тельной страсти, а на другой день, не подавая виду, спокойно и отчуж­денно бесе­дуют о делах. Обе стороны точно сгово­ри­лись не заме­чать глухой таин­ствен­ности, которою было окру­жено их свидание; и то, что вся мест­ность на сто кило­метров вокруг была проче­сана патру­лями, проню­хана соба­ками, просмот­рена с само­летов, что специ­альные войска были приве­дены в боевую готов­ность на тот случай – абсо­лютно невоз­можный, – если бы кто-нибудь вздумал нару­шить их уеди­нение, – все это и многое другое точно не имело к ним ника­кого отно­шения: они как бы и не подо­зре­вали об этих чрез­вы­чайных мерах. Словом, это была встреча боль­ного с врачом – и только. Газеты поме­стили краткое сооб­щение о том, что король покинул на несколько дней столицу для непро­дол­жи­тель­ного отдыха на лоне природы. Так оно, в сущности, и было. Вилла «Амалия» – крохотный остро­верхий домик, распо­ло­женный в прелестном уголке в трид­цати кило­метрах от границы. Вокруг холмы, поросшие буком. Это – самое сердце мало­на­се­лен­ного лесного края, раски­нув­ше­гося к северу от линии Бременер Окс – Люне­бург – Фрау­энау. Седрик приехал на виллу в закрытом авто­мо­биле в сопро­вож­дении неиз­вестных лиц, имену­емых «пред­ста­ви­те­лями»; один из этих людей сидел с шофером, двое других – по обе стороны от профес­сора, одетого в скромное дорожное платье. Пациент прибыл неиз­вестно каким способом и неиз­вестно откуда. Пациент вошел в небольшую гостиную, пере­обо­ру­до­ванную под смот­ровой кабинет, – пись­менный стол, ширма, кушетка, столик для инстру­ментов. Посе­ре­дине стояло высокое, свер­ка­ющее нике­ли­ро­ван­ными подко­лен­ни­ками кресло. Снеда­емый любо­пыт­ством (совер­шенно неуместным), Седрик не спускал глаз с двери – пациент медлил, но когда он наконец появился, то, как и следо­вало ожидать, совер­шенно разо­ча­ровал профес­сора; мы сказали: «следо­вало ожидать», ибо едва ли нужно объяс­нять чита­телю, что тот, кто вошел в кабинет, был лишь телом, далеким от совер­шен­ства, как все земное, тогда как великий демон, обитавший в нем, демон могу­ще­ства и всеве­дения, обре­тался где-то очень далеко, на недо­ся­га­емых вершинах. И лишь время от времени это тело, обла­ченное в мундир, должно было пози­ро­вать перед миром, дабы мир знал, что демон, влады­че­ству­ющий над ним, – не призрак. Воздер­жимся от описания внеш­ности этого чело­века, пред­по­лагая ее хорошо известной; тем более, что это был тот случай, когда, пере­фра­зируя древнее изре­чение, можно было сказать, что важен не сам предмет – в данном случае человек, – а впечат­ление, которое он остав­ляет. Вошедший произ­водил впечат­ление само­званца. Причем само­званца нака­нуне своего разоб­ла­чения. Дело не в том, что лицо его с крупным угре­ватым носом, воспро­из­во­дившим очер­тания дамской туфли, и с неболь­шими, краше­ными, как бы расту­щими из ноздрей усами – знаме­ни­тыми усами, вошед­шими в историю подобно габс­бург­ской губе, пока­за­лось Седрику одно­вре­менно и незна­комым, и знакомым, и, пожалуй, даже более распо­ла­га­ющим в своей обыденной зауряд­ности; в памяти Седрика как бы сама собой ожила старая и давно развен­чанная легенда, будто прослав­ленный диктатор есть не что иное, как круг заме­сти­телей, по очереди высту­па­ющих под его именем, – так сказать, род коллек­тив­ного псев­до­нима. Не то чтобы в нем скво­зило что-то наиг­ранное. Распро­стра­ненное мнение об «актере», о фокус­нике-иллю­зи­о­нисте, по крайней мере здесь, на уеди­ненной вилле, никак себя не оправ­дало. Речь идет о другом: о том, что невоз­можно было отде­латься от впечат­ления, будто перед нами двойник или заме­сти­тель. Ничто в его облике не отве­чало пред­став­лению о демо­ни­че­ском власте­лине, о гении зла. Если уж попы­таться пози­тивно охарак­те­ри­зо­вать наруж­ность паци­ента, какою она пред­ста­ви­лась воссе­дав­шему у окна Седрику, то это был директор треста, человек бывалый, выходец из народа, не из тех, кто кончал универ­си­теты, а из тех, кто своим горбом пробил себе дорогу в жизни, из каких-нибудь счето­водов-пись­мо­во­ди­телей; человек-практик, знающий жизнь и, должно быть, немало встре­во­женный неожи­данным вызовом к высшему началь­ству по какому-то щекот­ли­вому делу. То, что у этого чело­века должно было суще­ство­вать началь­ство, и притом очень строгое, не вызы­вало сомнений. Человек этот был прекрасно одет и спрыснут духами, чуть заметно лысел и слегка тряс щеками – словом, лишь самую малость был тронут старо­стью; губы его с какой-то скорбной преду­пре­ди­тель­но­стью были сложены почти вровень с кашта­но­выми усиками, о которых мы уже упоми­нали. Под мышкой вошедший держал папку – как бы с бума­гами для доклада (в действи­тель­ности это были рент­ге­нов­ские снимки и анализы). Закрыв дверь, пациент – каблуки вместе, под рукой папка – покло­нился сдер­жанно-подо­бо­страстным поклоном. При этом он не мог удер­жаться, чтобы не метнуть молние­носный взгляд вправо и влево. Он даже успел скосить взор под стол, на ноги Седрика. Быстро оглядел окно, застек­ленное пуле­не­про­би­ва­емым и размы­ва­ющим пред­меты стеклом. Профессор пригласил паци­ента к столу. Оба как-то легко и без насилия осво­и­лись со своими ролями. Пациент прибли­зился, слегка виляя задом и всем своим видом демон­стрируя почти­тельный трепет, – это было почтение профана к меди­цин­ской знаме­ни­тости и дань уважения одного дело­вого чело­века другому. Опас­ливо сел, уложил папку на колени. Робко приоса­нился Седрик, вели­че­ственный, как судья, сурово воззрился на него из-под косматых бровей. Седрик принял папку с анали­зами. Прон­зи­тельно погля­дывая на паци­ента, он преду­предил, что в инте­ресах дела ему придется задать, э-э, несколько специ­альных вопросов, отно­ся­щихся, так сказать, к интимной стороне жизни. Больной кивал с серьезным и пони­ма­ющим видом: дело есть дело. И вкрад­чивым голосом, с подо­ба­ющей скорбью, почти­тельно наклонив плоскую, блестящую и лысе­ющую голову, поведал он о своем недуге. Он старался не упустить ни одной подроб­ности, был много­словен, даже крас­но­речив. В этой добро­со­вест­ности паци­ента было что-то угод­ливое, точно он доносил на себя. По его мнению, причина болезни заклю­ча­лась в бремени дел, которое он само­от­вер­женно возложил на себя. Поис­тине мы живем в трудное время; себе не принад­ле­жишь. Так и случи­лось то, что служебные обязан­ности, поглотив все его силы, лишили его личной жизни не только в пере­носном, но и в буквальном смысле: лишили счастья быть мужчиной. Вот уже много лет он знает лишь урод­ливую форму насла­ждения; но женщины по-преж­нему привле­кают его, как это и должно быть в его возрасте: ведь он еще молод. Увы, он не в силах отве­тить на их страсть! Он знает, что поль­зу­ется успехом. Неиз­вестные девушки пишут ему о своей любви; он полу­чает множе­ство писем из-за границы. Секре­тарь ежедневно извле­кает из его корре­спон­денции десятки фото­гра­фи­че­ских карточек. Неко­торые совсем недурны… И что же? Важно кивнув, доктор оста­новил этот поток признаний внуши­тельным и умиро­тво­ря­ющим жестом. Просмотрел архив паци­ента. Ни в одном из доку­ментов стра­далец не был назван своим насто­ящим именем. Впрочем, кому было известно его насто­ящее имя? История болезни демон­стри­ро­вала все последние дости­жения меди­цин­ской науки. Это был какой-то нескон­ча­емый каталог всевоз­можных иссле­до­ваний, диагно­сти­че­ских и лечебных процедур, и Седрик поди­вился терпению паци­ента и его неис­то­щимой вере в могу­ще­ство врачебной науки. Были моби­ли­зо­ваны лучшие силы. Фирма ИГ Фарбе­нин­ду­стри синте­зи­ро­вала новейший, сугубо секретный гормо­нальный препарат. Пред­при­ни­ма­лись геро­и­че­ские меры ресус­ци­тации – вплоть до особой, весьма изоб­ре­та­тельной психо­те­рапии посред­ством кино­фильмов. По-види­мому, были пригла­шены особо иску­шенные парт­нерши. Отча­яв­шись полу­чить исце­ление от врачей, больной прибег к услугам специ­а­ли­стов оккульт­ного профиля: так, его поль­зовал маг Тобрука Ишхак 2-й, знаме­нитый гипно­спирит, весьма сведущий в области нервно-половых расстройств. После его консуль­тации директор несколько обод­рился, но первое же свидание с прелестной огнен­но­во­лосой Марикой Рокк повергло его вновь в пучину разо­ча­ро­вания. Седрик встал. Тотчас поднялся и пациент, стал навы­тяжку, ожидая прика­заний. Глаза его выра­жали беско­нечную предан­ность. Вели­че­ственно-госте­при­имным жестом профессор указал на ширму. Анали­зируя после­ду­ющие впечат­ления Седрика, нужно прежде всего сказать, что он поста­рался отре­шиться от каких бы то ни было «впечат­лений». С момента, когда он задал первый вопрос боль­ному, весь комплекс профес­си­о­нальных рефлексов направил его внимание на сущность болезни, и лишь путем, так сказать, вторичной рефлексии ум Седрика возвра­тился к пони­манию сово­купной личности паци­ента. Так в течение десяти минут абстрактный чело­ве­че­ский орган, имену­емый locus minoris resistentiae, превра­тился вновь в персону дирек­тора треста. Но теперь многое из того, что могло озада­чить или даже изумить сторон­него наблю­да­теля, по зрелом размыш­лении выгля­дело не столь уж неожи­данным. Выра­жаясь яснее – начиная с извест­ного момента Седрик ничему уже не удив­лялся. Не удивила его и тату­и­ровка. Директор пред­стал в нежно-голубой нижней сорочке и шелковых носках; и когда по знаку врача, поже­лав­шего произ­вести общий осмотр, он покорно и цело­муд­ренно приподнял сорочку, обна­жи­лась несколько избы­точная грудь и на ней – длинный кинжал с изогнутой руко­яткой и надпись «Смерть жидам», – разу­ме­ется, на родном языке владельца. Надпись подтвер­ждала версию о демо­кра­ти­че­ском проис­хож­дении дирек­тора. На левой руке, ниже локтя, были изоб­ра­жены гроб и прон­зенное сердце и начертан второй девиз: «Es gibt kein Gliick im Leben» («Нет счастья в жизни»). Слегка смутив­шись, пациент пробор­мотал что-то насчет заблуж­дений юности… В эту минуту осмотр был неожи­данно прерван. Ни с того ни с сего пациент попя­тился; глаза его расши­ри­лись. Руки судо­рожно вцепи­лись в дето­родные части. «Ни с места, – зашептал он. – Ни с места!» Седрик, с труб­ками фонен­до­скопа в ушах, обер­нулся. С большим трудом ему удалось успо­коить боль­ного, но так и оста­лось непо­нятным, что он там увидел под столом. Как и подо­бает чело­веку зрелых лет, недо­ста­точно трени­ро­ван­ному и к тому же боль­ному, он протянул дрожащую руку профес­сору, и тот помог ему вска­раб­каться на высокое кресло. Отсут­ствие асси­стентки несколько удли­нило иссле­до­вание. Когда оно было закон­чено, Седрик дал время паци­енту привести себя за ширмой в порядок, еще раз задум­чиво пере­ли­стал бумаги, просмотрел на нега­то­скопе рент­ге­нов­ские пленки. И наконец воззрился на паци­ента тусклым, стар­чески-невы­ра­зи­тельным взглядом. И в этом взгляде пациент прочитал свой приговор. По-види­мому, впервые в своей много­летней прак­тике Седрик изменил врачеб­ному долгу, пове­ле­ва­ю­щему ни при каких обсто­я­тель­ствах не лишать боль­ного надежды. Само собой разу­ме­ется, что, не будучи специ­а­ли­стом, автор лишен возмож­ности дать компе­тентную оценку заклю­чению Седрика о харак­тере забо­ле­вания дирек­тора треста, однако не директор явля­ется героем этих страниц. Харак­те­ри­стика же Седрика нисколько не постра­дает от того, что мы опустим заклю­чи­тельные подроб­ности этой заме­ча­тельной консуль­тации. Прикрыв глаза рукой, Седрик сказал, что болезнь неиз­ле­чима. Он даже позволил себе заме­тить, что в неко­тором смысле она может быть истол­ко­вана как Божий перст. Перспек­тива могла бы быть несколько более утеши­тельной, если бы пациент согла­сился сложить с себя, э-э, свои обязан­ности. Так сказать, удалиться на покой. Однако и в этом случае рассчи­ты­вать на исце­ление трудно.

15

«…Этот народ, который загрызла волчица, расплю­щенный под пятой леги­онов, народ, на глазах у кото­рого рухнул и превра­тился в пыль его храм, этот трижды обре­ченный, отверг­нутый собственным Богом народ пережил и един­ственное в своем роде крушение духа, после кото­рого он, подобно восстав­шему от болезни, навсегда понес в себе семя тлена, заразу разло­жения, ибо, как сказал герман­ский поэт, проклятие зла само порож­дает зло». Раскрывая утренние газеты, обыва­тели без труда узна­вали в этой статье, пере­пе­ча­танной из фило­соф­ского ежене­дель­ника «Дер баннер­т­регер», полный экспрессии стиль выда­ю­ще­гося мысли­теля рейха Ульриха Лоэ, чело­века, прозван­ного «сове­стью века», ныне гене­рала СС и заме­сти­теля началь­ника Управ­ления теоре­ти­че­ских изыс­каний при Главном Управ­лении безопас­ности. «К этому крушению, – продолжал Ульрих Лоэ, – народ этот был подго­товлен десятью веками своей истории; его лето­пись и символ веры, в котором устами Всевыш­него он провоз­гла­шает себя избранным народом, – пресло­вутое Священное Писание – рисует его таким, каков он на самом деле: избранным народом преступ­ников, ибо это лето­пись нескон­ча­емой цепи убийств, подлогов и крово­сме­шений. Однако даже проти­во­по­ложное толко­вание Библии в равной мере уличает этот народ, так как если он записал в свою книгу (как уверяют его адво­каты) запо­веди добра, то сам же первый их и нарушил: проклятие зла, тяго­те­ющее над ним, состоит, между прочим, в том, что против него, против этого народа, одина­ково свиде­тель­ствуют как исто­ри­че­ские улики, так и то, что служит их опро­вер­же­нием. Докажут их или докажут проти­во­по­ложное – он все равно будет достоин кары. Так, он виновен в том, что совершил преступ­ление против чело­ве­че­ства, истребив своего мессию Христа, и вместе с тем виноват в том, что создал и распро­странил христи­ан­ство. Этот народ одина­ково виноват и с точки зрения веру­ющих, и с точки зрения атеи­стов. Запят­нанный кровью бого­че­ло­века, он несет ответ­ствен­ность и за то, что породил его, и за то, что его никогда не суще­ство­вало, если окажется, что этого бого­че­ло­века не суще­ство­вало. В конечном счете проклятие зла состоит в том, что этот народ виноват уже самим фактом своего суще­ство­вания. Потерпев крах, он рассе­ялся среди других племен, чтобы бросать повсюду семена разло­жения и упадка, и мог бы неслы­ханно преуспеть в этом деле, если бы норди­че­ские народы свое­вре­менно не разга­дали его. Они поняли, с кем они имеют дело в лице этих хитрых, изво­рот­ливых, даро­витых, необы­чайно живучих, потентных в сексу­альном отно­шении, но физи­чески слабых пришельцев с деге­не­ра­тивной формой лба, бега­ю­щими глазами, длинным и крюч­ко­ватым носом, склонных к шизо­френии, диабету, болезням ног и сифи­лису. Юные нации Европы приняли свои меры, и менее чем за двести лет, с начала XIV века по 1497 год, этот народ был изгнан из Германии, Франции, Испании и Порту­галии. Тогда второй раз в истории откры­лась возмож­ность покон­чить с ним навсегда. Нации не восполь­зо­ва­лись этой возмож­но­стью. И очень скоро евреи, со свой­ственной им изво­рот­ли­во­стью, навер­стали упущенное. С необы­чайной энер­гией они взялись за дело, вредя всюду, где только можно, провоз­глашая буржу­азный прогресс, ратуя за демо­кратию и неза­метно опутывая весь мир властью денег. Они захва­тили в свои руки торговлю и кредит, с рассчи­танным ковар­ством утвер­ди­лись в меди­цине, моно­по­ли­зи­ро­вали ремесла и втер­лись в доверие к госу­дарям, подавая им губи­тельные советы. Не кто иной, как еврей­ские плуто­краты были винов­ни­ками всех несча­стий, пора­зивших Европу, да и не только Европу, на протя­жении последних столетий. А во тьме своих синагог они тайно торже­ство­вали победу и с мсти­тельной радо­стью прича­ща­лись опрес­но­ками, заме­шен­ными, как это неопро­вер­жимо дока­зано еще в XII веке, на крови невинных детей. К числу наиболее зловредных послед­ствий буржу­азно-либе­раль­ного прогресса следует отнести равно­правие евреев, провоз­гла­шенное сначала в Америке, а затем во Франции в резуль­тате Фран­цуз­ской буржу­азной рево­люции, инспи­ри­ро­ванной самими евреями. След­ствием этого было глубокое прое­вре­и­вание насе­ления в упомя­нутых странах. Посте­пенно по всей Европе они захва­тили граж­дан­ские права, так что к началу нашего века лишь две нации оста­ва­лись на пози­циях здоро­вого инстинкта само­за­щиты – Россия и менее безупречная в других отно­ше­ниях Румыния… Все это привело к тому, что внешне евреи зача­стую пере­стали отли­чаться от неев­реев. Умение прини­мать облик обык­но­венных людей нужно считать особо опасным свой­ством иудей­ской мимикрии. Но субстанция еврей­ства не изме­ни­лась. Она не исчезла и не раство­ри­лась. В полной мере она сохра­нила свою гибельную силу, о чем предо­сте­ре­гает пример боль­ше­вист­ской лжере­во­люции, все главные деятели которой, как известно, были евреи. Ныне перед наро­дами вновь откры­ва­ется возмож­ность решить исто­ри­че­скую задачу ликви­дации иудей­ского ига. Задача эта всесто­ронне обос­но­вана дости­же­ниями эрббио­ло­ги­че­ской науки. Путь к ее осуществ­лению указы­вает народам Великая Февраль­ская наци­онал-соци­а­ли­сти­че­ская рево­люция. Совесть рево­лю­ци­о­неров всех стран, все прогрес­сивное чело­ве­че­ство больше не могут мириться с заси­льем еврей­ского плуто­кра­ти­че­ского капи­тала, с между­на­родным сионист­ским заго­вором. Проле­та­риат всех стран, объеди­няйся в борьбе с еврей­ством. Народы требуют покон­чить с заклятым врагом чело­ве­че­ства между­на­родным сионизмом. Народы требуют покон­чить с угне­те­нием. Самуил, убирайся прочь! – твердо говорят они. – Ревекка, собирай чемоданы!»

16

О том, что власти соби­ра­ются осуще­ствить меро­при­ятие под кодовым назва­нием, уже упомя­нутым нами в одном из преды­дущих разделов, король узнал не по офици­альным каналам. Он услышал о нем в клинике, в ту минуту, когда, обла­ченный в белую митка­левую рубаху и бума­зейные штаны, в клеен­чатом фартуке, шапочке и полу­маске, он стоял над дымя­щимся тазом, осто­рожно опуская в воду, пахнущую наша­тырем, свои тонкие и длинные руки. Привыч­ными движе­ниями он растирал комком марли в воде свои пальцы – с таким усер­дием, как будто хотел стереть с них самую кожу, – и в это время до него донес­лись две-три фразы. Он не терпел посто­ронних разго­воров в опера­ци­онной и тотчас потре­бовал, чтобы ему объяс­нили, в чем дело. Оказа­лось, управ­ление импер­ского комис­сара расклеило в городе приказ о реги­страции неко­торой кате­гории граж­дан­ских лиц, с каковой целью этим лицам пред­пи­сы­ва­лось явиться в местную комен­да­туру и в даль­нейшем носить нагрудный опозна­ва­тельный знак. Мера эта не должна была никого удивить, да и не скры­вала в себе никакой тайны отно­си­тельно даль­нейших меро­при­ятий в этом направ­лении, ибо на всех терри­то­риях, контро­ли­ру­емых рейхом, уже начато было прове­дение программы, имевшей целью ради­кально огра­дить евро­пей­ские нации от сопри­кос­но­вения с чуждым и пагубным элементом. Седрик промолчал, дав понять, что здесь не место обсуж­дать подобные темы. Да и вообще они не заслу­жи­вали обсуж­дения. Впрочем, среди персо­нала клиники евреев не было. Он выпря­мился, морщась от боли в пояс­нице, вдум­чиво осушил складки кожи между паль­цами стерильной марлей. Мякоть пальцев собра­лась в скла­дочки, как у прачки. Выти­рание рук пред­став­ляло собой сложный ритуал: вначале кончики пальцев, осно­вания ногтей, суставы, ладонь, которую он держал на отлете, как женщина держит зеркало; затем тыльные стороны кистей, наконец, опас­ливо свернув комок марли, – запя­стья. Последний взмах от косточки к локтю – марля летит в эмали­ро­ванное ведро. Шурша перед­ником, полу­за­крыв стар­че­ские глаза, король проше­ствовал к стек­лянным дверям. Свои руки он нес перед собой, словно некий дар. Двери распах­ну­лись. Больная спала, над ней свер­кала круглая луче­зарная лампа. Нарко­ти­затор ждал у изго­ловья. Другой доктор, ответ­ственный за пере­ли­вание крови, стоял, утвердив, как алебарду, блестящую стойку с ампулой. За своим лотком стояла опера­ци­онная сестра, заку­танная в марлю. Приго­тов­ления к операции наво­дили на мысль о бого­слу­жении. Седрик любил эту торже­ствен­ность. Иностранец-стажер усердно пома­хивал палочкой – обра­ба­тывал йодом опера­ци­онное поле. А напротив всей этой группы, за спиной стажера, вся верхняя часть стены была выре­зана и заме­нена толстым стеклом, и там видны были тесно придав­ленные друг к другу непо­движные лица студентов. После­до­вала цере­мония наде­вания стериль­ного халата: две сестры суети­лись вокруг него. Одна завя­зы­вала на спине тесемки, другая подала перчатки король нырнул сначала в правую, потом в левую, сложив щепотью персты. Ему подали щипцами шарик, плес­нули спирт; подтя­нули и пере­бин­то­вали у запя­стий перчатки. Ему забот­ливо попра­вили шапочку. Огля­дели его напо­следок – точно ища последние пылинки. И Седрик подошел к столу. Седрик ни о чем больше не думал. Он не думал о бездне абсурда, в которой эта белая опера­ци­онная, – где он вполне принад­лежал самому себе, где ему по праву принад­ле­жало первое место, – каза­лась ему един­ственным островком разума и покоя. Он повер­нулся к сестрам, они сняли простыню и придали спящей женщине нужное поло­жение на столе. Иностранец узкими раско­сыми глазами над маской смотрел на Седрика. В его жизни это был великий момент. Иностранец был мал ростом, и ему подви­нули скаме­ечку. Затем с его помощью Седрик набросил стерильную простыню на прекрасное обна­женное тело. В ней было выре­зано четы­рех­угольное окно. Сестра, покрытая марлевой фатой, подъ­е­хала со своим лотком. Седрик стоял над столом, неправ­до­по­добно высокий, халат доходил ему до бедер; склонив сухую голову с большим хряще­ватым носом, торчавшим над маской, как клюв, он всмат­ри­вался в олив­ковый от йода квадрат кожи в опера­ци­онном окне. Больная глубоко и мерно дышала; это было видно по движе­ниям груди под простыней. Пальцы короля как бы стру­и­лись по ее коже: он отыс­кивал ориен­тиры. Асси­стент, с тупфером и раскрытым наго­тове крово­оста­нав­ли­ва­ющим зажимом, навис над его руками. Сказав что-то асси­стенту по-фран­цузски, Седрик взял скаль­пель и не спеша провел длинную дуго­об­разную линию от паха к пояс­нице. Этот разрез, известный под назва­нием разреза Израиля, удачно открывал доступ к почке, но в других обсто­я­тель­ствах никому не пришло бы в голову увидеть в этом названии некое предзнаменование.

17

Приступая к заклю­чи­тель­ному эпизоду этой краткой хроники последних лет жизни короля Седрика Х, эпизоду, доста­точно извест­ному, почему он и будет изложен макси­мально сжато, без каких-либо экскурсов в психо­логию, – мы хотели бы пред­по­слать ему несколько общих заме­чаний каса­тельно мало­ис­сле­до­ван­ного вопроса о целе­со­об­раз­ности чело­ве­че­ских поступков. Мы реша­емся задер­жать внимание, чита­теля на этой абстрактной теме главным образом потому, что хотим предо­сте­речь его от распро­стра­ненной интер­пре­тации упомя­ну­того эпизода, согласно которой король отва­жился на этот шаг или, как тогда гово­рили, «отколол номер» в резуль­тате обду­ман­ного решения, так сказать, взвесив все pro и contra, и чуть ли не рассчитал наперед все обще­ственно-поли­ти­че­ские послед­ствия своего поступка – кстати сказать, сильно преуве­ли­ченные. Слишком многие в то время видели в короле своего рода оплот здра­вого смысла, слишком многим он казался образцом разум­ного конфор­мизма, чело­веком, который в чрез­вы­чайно сложных обсто­я­тель­ствах сумел найти правильную линию пове­дения, избе­жать край­но­стей и спасти от ката­строфы свой безза­щитный народ, сохранив при этом свое доброе имя. И когда этот умуд­ренный жизнью муж совершил поступок явно нелепый, почти хули­ган­ский и имевший след­ствием неслы­ханное нару­шение обще­ствен­ного порядка в столице поступок в конечном счете стоивший ему жизни, – многие тем не менее склонны были за броса­ю­щейся в глаза экстра­ва­гант­но­стью видеть все тот же расчет. Каза­лось, Седрик пресле­довал опре­де­ленную цель, действовал по заранее разра­бо­тан­ному плану. Ничего подоб­ного. На осно­вании анализа всего имею­ще­гося в его распо­ря­жении мате­риала автор заяв­ляет, что шаг короля был именно таким, каким он пред­став­лялся всякому непредубеж­ден­ному наблю­да­телю, – нелепым, бессмыс­ленным, не обос­но­ванным ника­кими разум­ными сооб­ра­же­ниями, не имеющим никакой опре­де­ленной цели, кроме стрем­ления бросить вызов всему окру­жа­ю­щему или (как выра­зился герой одного лите­ра­тур­ного романа) «заявить свое­волие». Где уж там было рассчи­ты­вать обще­ственные послед­ствия своей выходки! На короля нашел какой-то стих. Хотя, надо сказать, внешне это никак не прояв­ля­лось. (См. ниже описание утренних приго­тов­лений, совер­шив­шихся с обычной для нашего героя унылой мето­дич­но­стью, словно он соби­рался на прием к зубному врачу.) Впрочем, воспо­ми­нания коро­левы да и другие источ­ники указы­вают на неко­торые откло­нения от привыч­ного стан­дарта, имевшие место нака­нуне обсуж­да­е­мого события: так, например, было отме­чено, что король вернулся из клиники в необычно припод­нятом настро­ении. Это настро­ение сохра­ня­лось у него весь вечер. Вместо вещей Генделя и Букс­те­худе испол­ня­лись фраг­менты из оперетки Оффен­баха – кстати, стро­жайше запре­щен­ного к испол­нению на терри­тории рейха и подопечных стран – «Великая герцо­гиня Героль­ш­тейн­ская» и даже просто вуль­гарные песенки, которые его вели­че­ство напевал хриплым фаль­цетом. По неко­торым данным, он склонял свою невестку – ту самую особу немец­кого проис­хож­дения, не скры­вавшую своей влюб­лен­ности в фюрера, протан­це­вать кадриль. Ночью Седрик пил в больших коли­че­ствах щелочную мине­ральную воду. В этой связи пред­став­ляют интерес наблю­дения коро­левы о наслед­ственной черте, пери­о­ди­чески прояв­ляв­шейся у различных пред­ста­ви­телей дина­стии, черте, которую она опре­де­ляет как «любовь к безумию». Именно эта любовь (predilection) объяс­няет, по мнению мему­а­ристки, необъ­яс­нимое пове­дение двадца­ти­трех­лет­него коман­дира гвардии, прихо­див­ше­гося внучатым племян­ником королю, в первый день окку­пации; след­ствием этого пове­дения была, как помнит чита­тель, бессмыс­ленная гибель гвар­дей­ского эскад­рона вместе с его коман­диром. Она же позво­ляет понять поступок крон­принца Седрика-Эдварда, стар­шего сына короля, поки­нув­шего страну якобы для лечения, а на самом деле для того, чтобы всту­пить в англий­ские военно-воздушные силы. И уже совер­шенно излишне гово­рить, насколько эта черта была свой­ственна пресло­ву­тому «север­ному кузену» Седрика, не однажды упомя­ну­тому на этих стра­ницах. Сугубо схема­ти­чески пове­дение чело­века в ответ­ственные моменты его жизни можно пред­ста­вить как следо­вание одному из трех заветов, из которых наиболее почтенным с фило­соф­ской точки зрения надо признать завет неде­яния, возве­щенный тысячу лет назад мудро­стью даосизма. Однако реально мысля­щему чело­веку, вынуж­ден­ному считаться с эмпи­ри­че­ской действи­тель­но­стью, более импо­ни­рует завет разум­ного и целе­со­об­раз­ного действия – того действия, которое осно­вано на трезвом учете объек­тивных обсто­я­тельств и, более того, априори как бы запро­грам­ми­ро­вано ими. Априори известно, что плетью обуха не пере­ши­бешь. Тезис, который находит себе значи­тельно более изящную форму­ли­ровку в поло­жении о свободе как осознанной необ­хо­ди­мости. Третий завет есть завет абсурд­ного деяния. Абсурдное деяние пере­чер­ки­вает действи­тель­ность. На место истины, обяза­тельной для всех, оно ставит истину, очевидную только для одного чело­века. Строго говоря, оно озна­чает, что тот, кто решился действо­вать так, сам стал живой истиной. Человек, принявший бессмыс­ленное решение, тем самым ставит себя на место Бога. Ибо только Богу прили­че­ствует игно­ри­ро­вать действи­тель­ность. (Можно пред­по­ла­гать, что именно это сооб­ра­жение было источ­ником явного неодоб­рения, с которым встре­тили эска­паду Седрика и все, что за ней после­до­вало, конфес­си­о­нальные круги.) Самым реши­тельным опро­вер­же­нием доктрины бессмыс­лен­ного деяния (если это вообще можно назвать доктриной) служит то, что оно не приводит ни к каким пози­тивным резуль­татам. Опять же всем и каждому ясно, что плетью обуха не пере­ши­бешь. И дело обычно конча­ется тем, что от плетки оста­ется одна дере­вяшка. Смерть Седрика не повлияла на исход войны, этот исход решили другие факторы – исто­ри­че­ские зако­но­мер­ности эволюции рейха, реальная мощь проти­во­сто­ящих ему сил. Акт (или «номер»), соде­янный монархом, не облегчил даже участи тех, в чью защиту он выступил, вопреки легенде о том, что-де под шумок удалось кое-кого пере­пра­вить за границу, спря­тать остав­шихся и т. п.; это как раз и дока­зы­вает, что акт был совершен по наитию, без всякого плана. Подвиг Седрика, этого ново­яв­лен­ного Дон Кихота, был бесплоден. И если можно гово­рить о его реальных послед­ствиях, то разве лишь о том, что король заразил на какое-то время своим безу­мием более или менее огра­ни­ченное число обыва­телей. После этих заме­чаний чита­телю станет понятным то очевидное прене­бре­жение, с которым биографы короля описы­вают этот нелепо-роман­ти­че­ский жест, завер­шивший долгую и в целом не лишенную привле­ка­тельных сторон жизнь Седрика Десятого..

18

Утро следу­ю­щего дня, мягкое и пасмурное, не было озна­ме­но­вано ника­кими собы­тиями, если не считать того, что тотчас после обычных занятий в каби­нете король распо­ря­дился принести ему эту вещь. Он потре­бовал даже два экзем­пляра сразу. Секре­тарь слышал этот приказ и ломал голову над тем, что бы это могло значить. Затем, на поло­вине коро­левы (Амалия с ужасом следила за этими приго­тов­ле­ниями), Седрик отослал каме­ристку, попросив оста­вить все необ­хо­димое на столике перед зеркалом. В конце концов он был хирург и старый солдат и вполне мог упра­виться с нитками сам. Однако он придавал значение тому, чтобы это сделала Амалия. Нужно было пото­ро­питься, ибо близился Час короля, а Седрик не мог позво­лить себе опоз­дать хотя бы на минуту. Он успел пере­одеться – как всегда, на нем был зелено-голубой мундир лейб-гвар­дей­ского эскад­рона, шефом кото­рого он считался; Рыцар­скую звезду, однако, пришлось снять, так как инструкция пред­пи­сы­вала ношение гекса­граммы на той же стороне, то есть слева. И теперь он стоял, терпе­ливо вытянув руки по швам и задрав подбо­родок, пока Амалия, едва доста­вавшая ему до плеча последнею волной своего пышного желто-седого шиньона, вози­лась с иглой и отку­сы­вала зубами нитку, словно какая-нибудь жена почтаря, приши­ва­ющая мужу пуго­вицу перед тем, как отпра­вить его на работу. Но оба они, в конце концов, похо­дили на пожилую провин­ци­альную чету и ни на кого более. По его указанию она пришила и себе. Произошло неко­торое заме­ша­тель­ство, почти смятение немо­лодой дамы, вынуж­денной совлечь с себя платье в присут­ствии мужчины. Зака­тился под стол напер­сток. Словом, на все ушла уйма времени. А затем некий моло­то­боец начал на башне бить медной кувалдой в медную доску. Двена­дцать ударов. И что-то пере­вер­ну­лось в старом меха­низме, и куранты приня­лись торже­ственно и гнусаво вызва­ни­вать гимн. Часовой в костюме, воскре­ша­ющем времена д’Ар­та­ньяна, почти­тельно отворил ворота. По аллее шел Седрик, длинный как жердь, ведя под руку тороп­ливо семе­нящую Амалию. Проис­хо­дило неслы­ханное нару­шение традиций, ибо конь рыцаря тщетно гневался, бия копытом в прохладном сумраке своего стойла. Король отпра­вился в путь пешком. Прохожие остол­бе­нело взирали на это явление, впервые видя короля не в седле и об руку с супругой, но главным образом были скан­да­ли­зо­ваны неожи­данной и ни с чем не сооб­разной подроб­но­стью, укра­шавшей костюмы шеству­ющей авгу­стейшей четы. Перед тем как свер­нуть на бульвар, навстречу идущим попался низко­рослый подсле­по­ватый человек, он брел, клей­менный тем же знаком. На него стара­лись не обра­щать внимания, как не принято смот­реть на калеку или на урода с обез­об­ра­женным лицом; зато с тем большей неот­вра­ти­мо­стью, точно загип­но­ти­зи­ро­ванные, взоры всех прико­вы­ва­лись к большой желтой шести­угольной звезде на груди у Седрика Х и маленькой звезде на выходном платье коро­левы. Эта звезда каза­лась сума­сшедшим виде­нием, фанта­сти­че­ским символом зла; невоз­можно было пове­рить в ее реаль­ность, и непо­нятен был в первую минуту ее смысл. Иные решили, что старый король рехнулся. Приказ импер­ского комис­сара чернел на тумбах теат­ральных афиш и на углах домов. Закрыть глаза. Немед­ленно отвер­нуться. А эти двое все шли… Роди­тели уводили детей. Нет сомнения, что в эту минуту в канце­лярии ортско­мис­сара уже дребезжал тревожный телефон. Оттуда неслы­ханное изве­стие понес­лось по проводам дальше и выше, в мисти­че­ские недра власти. Было непо­нятно, как надлежит реаги­ро­вать на случив­шееся. В это время выгля­нуло солнце, слабый луч его просо­чился сквозь серую вату облаков, забле­стели мокрые сучья лип на буль­варе. Ярко забле­стела мостовая… Быть может, чита­тель замечал, как иногда атмо­сфе­ри­че­ские явления неожи­данно решают трудные психо­ло­ги­че­ские проблемы. Вдруг все стало просто и весело, как вид этих двух стариков. Король все чаще припод­нимал каскетку, отвечая кому-то; Амалия кивала тусклым коло­колом волос, улыба­лась засу­шенной улыбкой. Король искал глазами библио­те­каря. Библио­те­каря нигде не было. Король со стари­ков­ской галант­но­стью коснулся паль­цами козырька в ответ на поклон дамы, которая быстро шла, держа за руку ребенка. У обоих на груди желтели звезды, это можно было считать редким совпа­де­нием: согласно церковной стати­стике в городе прожи­вало не более полу­тора тысяч лиц, имеющих право на этот знак. Далее он заметил, что число прохожих с шести­уголь­ником стано­ви­лось как будто больше. Седрик поко­сился на Амалию, семе­нившую рядом, – на каждый шаг его прихо­ди­лось три шажка ее вели­че­ства. Амалия поджала губы, ее лицо приняло необык­но­венно чопорное выра­жение. Похоже было, что эти полторы тысячи точно сгово­ри­лись выйти встре­чать их; эти отвер­женные, отлу­ченные от чело­ве­че­ства вылезли на свет Божий из своих нор, вместе с ними они марши­ро­вали по городу, разгу­ли­вали по улицам без всякой цели, просто для того, чтобы пока­зать, что они все еще живут на свете! Однако их было как-то уж слишком много. Их стано­ви­лось все больше. Какие-то люди выхо­дили из подъ­ездов с желтыми лоскут­ками, наспех прико­ло­тыми к пиджакам, дети выбе­гали из подво­ротен с урод­ли­выми подо­биями звезд, выре­занных из картона, неко­торые наце­пили раскра­шенные куски газеты. На Санкт-Андреас маргт, напротив буль­вара, стоял поли­цей­ский регу­ли­ровщик, держа в вытя­нутой руке поло­сатый жезл. Полисмен отдал честь королю, на его темно-синем мундире ярко выде­ля­лась кана­ре­ечная звезда. И он был из этих полу­тора тысяч. Итак, стати­стика была посрам­лена, либо прихо­ди­лось допу­стить, что его подданные припи­сали себя сразу к двум наци­о­наль­но­стям, а это, собственно, и не озна­чало ничего другого, как только то, что стати­стика потер­пела крах. Коро­лева устала от долгого пути, король был тоже утомлен, главным образом необ­хо­ди­мо­стью сдер­жи­вать чувства, харак­те­ри­зо­вать которые было бы затруд­ни­тельно; во всяком случае, он давно не испы­тывал ничего похо­жего. Ибо это был счаст­ливый день, счаст­ливый конец, каковым мы и завершим нашу повесть о короле. По дороге домой Седрик воздер­жался от обсуж­дения всего увиден­ного, полагая, что коммен­тарии по этому поводу преж­де­вре­менны или, напротив, запоз­дали. Он обратил внимание Амалии лишь на то, что липы рано обле­тели в этом году. Они благо­по­лучно пере­секли мост, ведущий на Остров, и обогнули двор­цовую площадь, Мушкетер, опоя­санный шпагой, с желтой звездой на груди, распахнул перед ними кованые ворота.