Борис Замятин. За спящей царевной
За спящей царевной Решили мы с зятем перед Новым годом в Москву съездить. Привезти оттуда своим женщинам подарки: кое-что из старого домашнего барахла и оставшийся там хрусталь – «спящую царевну»,… Читать далее »
За спящей царевной Решили мы с зятем перед Новым годом в Москву съездить. Привезти оттуда своим женщинам подарки: кое-что из старого домашнего барахла и оставшийся там хрусталь – «спящую царевну»,… Читать далее »
Война и Мирка (Маленькая баллада) Родные ее звали Мириам, а русский муж по-русски: Миркой, Мирой. Он с детских лет не верил чудесам, но, что любовь угодна небесам, он верил и… Читать далее »
Праздник, которого мы себя лишили Само понятие праздника, как дня радости и красоты, органически неотделимо от женщин. Эту великую истину мы постигали ещё в школе, за что им обеим спасибо:… Читать далее »
Cнегурочка Во двор вели покосившиеся ворота, украшенные остатками дверных наличников и лоскутами облупившейся краски. Вымощенная булыжниками дорожка тянулась от ворот к черной тяжёлой двери. Игорь привычно повернул щеколду и пропустил… Читать далее »
Словесная игра на большой скорости при печальных обстоятельствах и не без последствий (рассказ) Два приятеля примерно одинакового роста, возраста и национальности возвращались домой с похорон. Возвращались они по немецкому… Читать далее »
Из Московской тетради Перед штурмом «Какая нежность – впору умереть». Есть сила чувства в этой странной строчке, так вовремя поставленная точка пленит нас крепче, чем словесной вязи сеть. Над Кара-Дагом… Читать далее »
Вечер во дворе (рассказ) Тетя Зина, жена старого портного Забарского, неизлечимо больна. К этому печальному обстоятельству уже давно привыкли и родные, и соседи, и знакомые. Догадывается об этом и тетя… Читать далее »
Привет из Бердичева Приходилось ли Вам, уважаемый читатель, встречаться с людьми по фамилии Бердичевский? Если да, то вы наверняка обратили внимание на несколько странную постановку ударения на третьем слоге вместо… Читать далее »
По ту сторону вероятного (ненаучная фантастика) Цветков глянул в окно. За окном висела летающая тарелка. Точно такая же, какую он подробно описал корреспонденту газеты «Потусторонние вести» два месяца тому назад.… Читать далее »
Старик Багдасаров Мне было лет девять. Ему лет сорок пять. Тогда я впервые и увидел его. Для девятилетнего мальчишки сорок пять – безусловно, преклонный возраст, но мне и в голову… Читать далее »
Суп из Фейербаха В школе мне легко давался английский. Возможно, это было наследственное. Мой отец преподавал историю и владел пятью языками: русским, украинским, еврейским, немецким и польским. Впрочем, первыми тремя… Читать далее »
|
|
|||||||||
ПУБЛИКАЦИИ | КАМЕРА ОБСКУРА | ЗЕРКАЛО ЗАГАДОК | АВТОРЫ | КНИГИ НА САЙТЕ | |||||
Проза | Живопись | Контекст | |||||||
Публицистика | Графика | Хронотоп | |||||||
Поэзия | Фотография | Уроки чтения | |||||||
Переводы | Персональная мифология | На голубом глазу | |||||||
Голоса за холмами | Ex Libris | Гофманианские заметки | |||||||
Четвертая волна | Phoenix | ||||||||
Разбирая архив | |||||||||
|