Автор: | 10. декабря 2020



Их в этом мире не найти, и в этом небе – тоже…

В Петер­бурге на 75-м году жизни умер поэт, пере­водчик и автор стихов для детей (в том числе знаме­ни­того «Чучело-Мяучело») Михаил Яснов. По просьбе редакции «Собака.ru» о своем учителе и друге расска­зы­вает литре­дактор журнала, поэт Дарья Суховей.

 

Умер Михаил Яснов. Всюду пишут «поэт (детский поэт), пере­водчик (с фран­цуз­ского, англий­ского и идиша)», я же сфор­му­лирую по-другому: умер человек, многие годы рабо­тавший в Ленин­граде-Петер­бурге волшебником.
Я знала о нём с раннего детства, знакомы мы были около 30 лет. Около — потому что когда я училась в начальной школе на ничем не приме­ча­тельной окраине Ленин­града (да, это 1980-е), Михаил Яснов приходил в школу читать детям стихи, заражал языковой игрой, чело­ве­че­ской витальной энер­гией, и таких выступ­лений в школах в его жизни было, я думаю, тысячи. И даже нецепкая память мало инте­ре­су­ю­щихся поэзией и словес­но­стью людей в состо­янии удер­жать эту эмоцию: «К нам в школу приходил насто­ящий поэт! Мы, именно мы, очевидцы чуда: как рожда­ются стихи, как рожда­ется их пони­мание». Чучело-Мяучело, Сослик, Услик, Паукан…
Дальше, в более осознанном возрасте, в начале 1990-х, когда я уже смотрю глазами поэта-подростка, неве­ро­ятно активная жизнь: радио­пе­ре­дача «Поэти­че­ский букварь», «Книж­кина неделя» в Анич­ковом дворце в весенние кани­кулы, где я волон­тёрю, а Михаил Дави­дович — подпи­сы­вает книжки юным чита­телям, расска­зы­вает весёлое, смеётся. Он мне не непо­сред­ственный учитель, а просто мудрый собе­седник, человек, луча­щийся счастьем.

Умер человек, многие годы рабо­тавший в
Ленин­граде-Петер­бурге волшебником

Дальше я учусь на филфаке и попадаю во взрослую лите­ра­турную жизнь. Это те же 1990-е, их вторая поло­вина, и в город пери­о­ди­чески приез­жает из Парижа леген­дарный филолог Ефим Григо­рьевич Эткинд, автор зачи­танной до дыр «Материи стиха» и утвер­ждения, что пере­ве­дённое стихо­тво­рение должно стать собы­тием русской поэзии. Они с Ясновым восста­нав­ли­вают устный поэти­че­ский альманах «Впервые на русском языке» — один из знаме­нитых циклов вечеров, укра­шавших лите­ра­турную жизнь города в 1970-е, пестуют плеяду очеред­ного поко­ления молодых петер­бург­ских пере­вод­чиков с разных языков.
Окончив филфак, я создаю рассылку «Санкт-Петер­бург­ского Лите­ра­тур­ного Гида», обозреваю книжки и лите­ра­турные события и посто­янно пере­се­каюсь с Миха­илом Дави­до­вичем то на москов­ской книжной ярмарке non/fictio№, то в музее Ахма­товой, то в редакции «Звезды». У меня растёт дочь, он ей дарит новые детские книжки… Ещё у Михаила Яснова посто­янно изда­ются пере­воды, книги стихов для взрослых, очень точных и искренних, мате­ма­ти­чески выве­ренных много­летней прак­тикой тонкого пере­вод­чика, лингвиста-практика.
Я смотрю на всё это в неко­торой хроно­логии собственной оптики — пластов, откры­ва­ю­щихся из разных возрастных гори­зонтов, да и во фран­цуз­ском я оста­но­ви­лась на изучении фоне­тики, мы всё же были людьми с соседних профес­си­о­нальных полей. А вот это всё (+чело­ве­че­ская отзыв­чи­вость, душевная щедрость, терпение, профес­си­о­нальное пристра­стие, доброта и опти­мизм) посто­янно сосу­ще­ствует в одном и том же чело­веке — действи­тельно волшебнике.

Нам всем, посе­девшим детям, не хватает яркого света его личности

Он работал волшеб­ником все эти годы и, без преуве­ли­чения, каждый день. На недавнем каран­тине одна из библиотек орга­ни­зо­вала возмож­ность, чтобы юные чита­тели могли позво­нить поэту по видео­связи, и он по нескольку часов каждый день развлекал и развивал юных петер­буржцев. Дня за три до смерти был зум-вечер, орга­ни­зо­ванный из Америки, дня за два — работа в жюри лите­ра­тур­ного конкурса с москов­скими колле­гами, в тот самый день ушла в типо­графию новая книга… И ещё были планы, перспек­тивы, дого­во­рён­ности, оста­нов­ленные сердечным приступом. После его смерти в любви к нему призна­ются даже те, кто пере­се­кался с ним пунк­тирно. Нам всем, посе­девшим детям, не хватает яркого света его личности.
Несколько лет назад Михаил Яснов пред­ставлял пере­воды Поля Верлена, в част­ности того самого, неод­но­кратно пере­ве­дён­ного, в том числе и выда­ю­щи­мися масте­рами, стихо­тво­рения «Art Poétique», которое не раз в русских версиях закан­чи­ва­лось тем, что, мол, «Всё прочее — лите­ра­тура». На вечере поэт расска­зывал о том, что он много лет пытался найти решение с этой последней строкой, потому что всё не совсем так, смысл верле­нов­ского текста прак­ти­чески проти­во­по­ложен этому пред­став­лению — полон цветов, запахов, стра­стей и ощущений, к тому же — предельно ироничен. И вот что получилось:

ПОЭТИЧЕСКОЕ ИСКУССТВО

Шарлю Морису

Музыка — вот что на первом плане!
Нечет­но­сложный держи размер,
Это подобье воздушных сфер:
Все неве­сомо, зыбко, в тумане.

И вот еще что не забудь: слова —
Темное к ясному подбирая.
Чем нам по нраву песня хмельная?
Тем, что таким подбором жива.

Этими взгля­дами под вуалью,
Этим летним зноем внахлест,
Этим сумбуром осенних звезд,
Охла­жденных безмерной далью!

И вот еще что: не забудь намек,
Оттенок, который сквозит и тает,
Лишь он оправ­данно сочетает
Мечту с мечтой, а с флейтой рожок.

Пошлая шутка и смех порочный —
Гони взашей финальную дурь:
От них рыдает моя лазурь,
От этой кухни, насквозь чесночной!

А крас­но­речью — под зад ногой!
Прочь, аномальное говоренье!
Рифму умерь, прояви терпенье,
А то уведет тебя за собой.

Кто же придумал эту пустышку —
Безумный дикарь? Глухое дитя?
Она позва­ни­вает шутя,
Но много опас­ного в ней излишку.

Музыку, музыку мне яви,
Чтобы стих твой, душой лелеем,
Уплывал за ней по аллеям
В другое небо, к другой любви.

Пусть он, стих твой, заложник бегства,
От рассвет­ного ветра пьян,
Пахнет, как мята или тимьян…
Все остальное — в пределах текста!

Теперь волшеб­ника нет с нами. Я вычи­тываю бумажный журнал «Собака.ру», и редакция попро­сила меня напи­сать этот текст, что я и делаю между счит­ками полос. По Литей­ному рассе­кают скорые, по Невскому ползут трол­лей­бусы и авто­бусы. Жёлтые листья в немно­го­чис­ленных парках этого района ещё висят на дере­вьях. Осень необы­чайно тепла для этих дней. Люди и машины куда-то спешат. Хочется плакать. Всё остальное в пределах текста.

sobaka.ru


 

Михаил
Яснов

Лауреат множе­ства престижных лите­ра­турных премий: от премии К. Чуков­ского за выда­ю­щиеся дости­жения в области детской поэзии до премии «Мастер» за поэти­че­ские пере­воды Г. Апол­ли­нера и других фран­цуз­ских лириков. Книги, на обложках которых стоит его имя, трудно сосчи­тать. А ученики Яснова, в свою очередь занявшие заметное место в детской отече­ственной поэзии, уже состав­ляют целое сообщество. 

 

Из стихо­тво­рений 2016 года

 

* * *

В.Б.

Как говорил мой старший друг 
(верна его наука):
нет безна­дёжнее разлук, 
чем детская разлука.

Но оказа­лось, в жизни есть 
разлуки безна­дёжней,
изъятые – с чего? Бог весть! – 
небесною таможней.

Они хранятся где-то там, 
на недо­ступном складе, 
они подобны облакам, 
запи­санным в тетради,

они застряли по пути, 
хоть груза нет дороже… 
Их в этом мире не найти, 
и в этом небе – тоже.

 

* * *

Начи­нают быть слова – 
в том-то и загвоздка! – 
как в тумане острова 
на душе подростка.
Он готов пуститься вплавь 
за любым миражем.
То, что он увидит въявь, 
мы ему не скажем.
Побе­лела голова,
что ни день – старею, 
но по-преж­нему слова 
за душой лелею:
и плывут они во тьме – 
рифы, пляжи, мели,
и никто не скажет мне, 
что там, в самом деле.

 

* * *

Я люблю приметы – те, что 
не забуду никогда.

Пода­ющая надежды 
пада­ющая звезда.

Чуть увижу – весь вниманье: 
я с надеж­дами на «ты».

Пода­ющий подаянье 
кротко смотрит с высоты.

 

* * *

Вновь замигал вдали бессмыс­ленный маяк,
сквозь век, как сквозь туман, пробиться тщетно силясь… 
Бессон­ница, Гомер, заму­чила. Итак,
тугие паруса… На чем остановились?

Ах, да, на том, что нет, что не хватает слов 
и что родной язык у времени невольник, 
и нет ни маяков уже, ни парусов,
и кто такой Гомер, не пони­мает школьник.

 

Вид с лысой горы

Что делать с нашей нищетой? 
Она ещё почище той,
что нам пока­зы­вает телек 
в далёких странах и краях,
но там тепло, и на бровях
кто ходит? Бомж да неврастеник.

Зато у нас любой второй 
уже готов, уже герой, 
хотя вокруг одни хоругви.
Настрой хоть тысячу церквей, 
настрой не станет веселей,
на репе сидючи и брюкве.

Куда ни глянь – сплошной разор, 
зато кругом такой простор,
что душу сводит от восторгов. 
Но всё горит – и вдаль, и ввысь, 
куда жар-птицы пронеслись, 
останки клювами исторкав.

И столько этих Лысых гор 
по всей стране! И до сих пор
как призрак прошлое маячит. 
И столько в небе журавлей! 
Но над красой земли моей 
весь мир, увы, давно не плачет.

 

* * *

Давние одно­класс­ники,
маленькие пред­течи –
ненор­ма­тивная классика, 
школьная форма речи… 
Как это всё знакомо!
Волга впадает в кому.

 

* * *

Отслу­жили своё маяки –
им пожить бы еще, постараться, 
но от сцены они далеки
и задви­нуты в глубь декораций.

Их спаса­тельный пыл не у дел – 
паруса поза­быты и снасти,
и смот­ри­тель своё отсмотрел
в гераль­ди­че­ской бездне династий.

Вот и тот, кто служил маяком,
по безжа­лостной воле прогресса, 
тоже гаснет, уходит на слом – 
ника­кого к нему интереса.

Только птицам теперь благодать, 
оттого-то и крик спозаранок – 
птицам есть от чего умирать
и без этих смер­тельных обманок.

Жить и жить им года и века
в той земле, на роман­тику бедной, 
где стано­вится сладкой легендой 
птичья гибель в огне маяка.

 

* * *

С той стороны страны и глухо, и неброско – 
всё сметено огнём на пустошах болотных.
С той стороны войны ликуют монстры Босха, 
а Фрагонар с Ватто распяты на полотнах.

Как вырваться, куда – из этого кошмара, 
где проклята любовь и беспо­лезна вера, 
где в горние врата стучит рука Сандрара 
и виден сквозь глазок висок Аполлинера?

Там под чешир­скою улыбкой хунвейбина 
душа с котомкою бредёт переселенцем,
и страшно повто­рять, что целый мир чужбина 
тем, для которых стал отече­ством Освенцим.


 

Марина Моск­вина

Залетная бабочка…

Как важно родиться в том городе, где…
Как важно учиться в том классе,
в каком…
Как важно водиться с той братией, что… - написал поэт Миша Яснов.
И правда, обер­нешься – ни эпизода лишнего, ни лица, ни любви… Все на месте, как влитое. Мы встре­ти­лись с Мишей в начале 80-х в Питере, куда я прие­хала с друзьями-музы­кан­тами из ансамбля «Последний шанс». Именно от них – гени­аль­ного скри­пача Сережи Рыженко и его компании услы­шала я впервые Мишины «Свинку в облаках», «Чучело-Мяучело» и вот эти чудные строчки: «Мамонт и папонт гуляли вдоль речки. Бабонт и дедонт сидели на печке. А внучант сидел на крылечке И свер­тывал хобот в колечки…»
Зал был полон, в арти­сти­че­ской шумно и наку­рено. Концерт шел исто­ри­че­ский, как я сейчас понимаю, пел и Майкл Науменко, и молодой Гребен­щиков, с «Последним шансом» - читал стихи Яснов. За кули­сами я подошла к нему – восхи­щенная – чуть ли не взять авто­граф. Он был осле­пи­тельно красив – с черной курчавой шеве­люрой, в круглых очках, как мне пока­за­лось, в «тройке» - с бабочкой.
- Какая ерунда, - он мне говорил много лет спустя. – Я не мог быть в «тройке», тем более, с бабочкой, все ты, Маришка выду­мала от начала до конца! Может, это был не я?
- Значит, не ты, - я спра­ши­вала, - читал свое коронное: «Мясо в мясо­рубку марш – стой, кто идет? Фарш»?
- Видимо, я, - задум­чиво сказал Миша. – И, вроде бы, да, была какая-то залетная бабочка…
У Миши была такса, пес Мегрэ, однажды он тяжело заболел, слег, вете­ринар назначил уколы и велел с ним все время разго­ва­ри­вать, окли­кать, придер­жи­вать на этом свете, не давать уходить. И они всей семьей разго­ва­ри­вали с ним, а сын Митя играл для Мегрэ на саксо­фоне. Так нача­лась «Моя собака любит джаз».
А самые прон­зи­тельные строки о любви услы­шала я от музы­канта Гриши Глад­кова, в каком-то южном городе после выступ­лений он тихо-тихо спел Мишину песню «Мама».

* * *
У прохожих на виду
Маму за руку веду.
Мама маленькою стала,
Мама сгор­би­лась, устала,
Мама в крохотном платке —
Как птенец в моей руке.

У соседей на виду
Маму в комнату веду.
Подведу ее к порогу,
Покормлю ее немного,
Уложу поспать в кровать.
Будем зиму зимовать.

Ты расти, расти во сне —
Станешь ласточкой к весне,
Отдох­нешь и отоспишься,
Запоешь и оперишься,
И поки­нешь теплый дом,
И пома­шешь мне крылом…

У прохожих на виду
Маму за руку веду.
Мама медленно идет,
Ставит ноги наугад…
Осто­рожно, гололед!
Листопад…
Звез­допад…

У нас над домиком вчера было такое звездное небо, я вдруг поду­мала: будь я астроном и открыла бы новую звезду, я назвала бы ее Миша Яснов… Мишка… Мишенька…