Автор: | 14. июня 2018

Владимир Ферлегер: Родился в селе Бричмулла в 1945 году. Физик-теоретик, доктор физико-математических наук, работал в Институте Электроники АН Узбекистана. Автор более 100 научных трудов. С середины 80-х годов начал писать стихи и прозу, публиковался в «Звезде Востока», в альманахе «Ковчег» (Израиль), в сборнике стихов «Менора: еврейские мотивы в русской поэзии». С 2003 года проживает в США. В 2007 году в Ташкенте вышел сборник стихов «Часы». В 2016 году в Москве издана книга «Свидетельство о рождении».


 

 



ПЕСОК

1
Всему черёд, предел, конечный срок.
Последним в смертных муках камень мается,
Бормочет на каме­ньем: бог жесток…
Трещит по швам, мель­чает, рассыпается,
И мать-скалу зовёт, и превращается
Как всё на свете – в прах, в сухой песок.

2
Снятся:
Солёный скрипучий
Серый сахар Сахары,
Гоби горчичные зёрна,
Круп­чатая кровь Калахари,
Не спаси­тельно жидкие тени
Сизо-блеклых пустынных растений,
На надломах стеблей горький сок…
Разъ­едает глазницы,
Прони­цает границы,
Засы­пает гробницы,
Наискосок
По стра­ницам струится,
Никуда не стремится…

Посмотри в старый сонник.
К чему это снится и снится –
Ярость солнца, пустыня, песок.

3
Благо­родный Синай­ский песок
Так далёк, так огромна планета.
Пустое… пристроит и этот
Безродный бродяга-бархан.

Оста­но­вится караван,
Подо­ждёт пока я зарою
В жаркое тело бархана
Еще тёплое тельце младенца,
Пока прошепчу на своём:
Больше не на что, люди, надеяться.

Он всех нас покинул до срока –
Младенец с чудо­вищным лбом
Гения или пророка.
Заго­рятся над ним без огня
Сакса­улов скорё­женных свечи.

За младенца-то спросят с меня…
Господи, что ж я отвечу.

4
Шорох, шорох песка.
Кобра змеится по склону бархана:
Ш.. ш…шорох…х…х.

Он проснётся от острого чувства беды,
Смочит горло глотком тёплой, тухлой воды,
Сбросив пояс и плащ, побредёт налегке
К миражу, что сиренью цветёт вдалеке,
Вспо­миная тех снов на горячем песке
Мрак и морок.

И так прочно забытое имя его…
Но дойдя, он не вспомнит совсем ничего.
Только шорох змеиный песка у виска…
Только шорох.

4
В токе крови осиные жала
Острых граней песчаных кристаллов.
Охнул старый, за сердце схватился,
На колючий песок опустился.
Как зовут пили­грима? – Иуда.
Он – куда? – Никуда. Ниоткуда.

 

*  *  *

Бред тополей: мы небесам опоры,
Что нам сожженье падшего листа,
Псов ничьих озлоб­ленные своры…

Дымы горьки, костры косы и скоры.
Ветер петли рвёт и рвёт запоры,
Чтоб ворвав­шись охнуть: пустота…а…а.

Вернётся жизнь? Вернётся. Да не та.
Вернётся брат – я не узнаю брата,
Вернёшься ты – я отвер­нусь. – Не ты!

В мокрых клумбах мёртвые цветы
С запахом гриб­ницы и муската.
Луна красна и небо красновато.

Город мёртв. Глаза его пусты.

 

СТАРЫЙ  ХУДОЖНИК

Октябрь. Париж. Старик рисует Сену,
Наклонный дождь меж старых красных стен –
Свиде­телей любовей и измен.
И женщину – как элемент пейзажа.
Октябрь багрян и жёлт. Сон Сены чёрен. Сажа
Воды в тени моста. И женщина ничья –
Ничья печалью и ничьей пропажей
Бредёт сквозь дождь в сире­невом плаще.

Без имени. Так… женщина вообще.

Ей трид­цать семь. Она вплы­вает в осень
Легко как синий дым каминных труб.
Мазок широк, масте­ровит и груб,
И равно­душен. Старость, стылость, осень
И что стараться… женщина уйдёт,
Покинет этот холст. И заживёт
В далёком субтро­пи­че­ском пейзаже
Ничьей печалью и ничьей пропажей…

Старик вздохнёт и контур женский смоет
Водою ржавой что стекает с крыш.
В прятки – с жизнью, в поддавки – с судьбою.
(Краски, кисти, холст – само собою…),
Осень. Одино­че­ство. Париж.

Париж, 1992.

 

ЦИРК ЛИЛИПУТОВ

Карлик старый на шаткое встанет,
Вверх рванётся, все жилы порвёт…
Но картонное небо –
Достанет!
И горбунье звезду –
Сковырнёт!

 

*  *  *

Тоска по привычке,
Печаль без конкретной причины,
Кручина – всего по кончине
Последней оплывшей свечи,
Размыш­ленья о бренном и тленном…
Напиши мне о второстепенном.
О главном молчи.

Писем из Тель-Авива медленное теченье.
Месяц – на разнышленье,
Месяц – туда, месяц – ответ обратно.
Вот уж лимон на окне расцвёл.

Расцвёл – и пахнет приятно
То ли воздухом Тель-Авива,
То ли грече­ским одеколоном.

Девочка с аккордеоном,
Песня Соль­вейг на школьном балу…
Я угрюмо курю в углу
Где конча­ется детство.
Где и в старости некуда деться,
Где сплела паутину беда.

Писем из Тель-Авива
Медленная вода,
Да ломоть плес­не­ве­лого хлеба,
Да водица с роди­мого неба –
Тепла как остывший чай…
Проблеск молнии, месяц май.
Я шепчу засыпая:
Прощай, счастья не было.
.….….….….….….….….….….….….….….….….….……

Женщина в зеркало глянет и усмех­нётся криво,
И скажет невесть с кем споря:
Нет, ну что ты… причина – климат. Такой непри­вычный климат…
Жаркий и влажный климат на границе пустыни и взморья.

 

*  *  *

Букет сирени в сине-жёлтой вазе
В исте­рике, в нерви­че­ском экстазе
Швыр­нули в стену… На ковре лежат
Обломки вазы, листья, листьев тени,
Соцветия семи сортов сирени
И капли влаги в лонах их дрожат.

Что там стряс­лось? В измене уличили?
Пере­пи­лись? Добра не поделили?
Орали: хрен тебе… засохни тля…

Потом притихли, сникли как-то сразу…
И пожа­лели… зря разбили вазу.
И дорогой ковёр залили зря.

 

СТАРУХА НА БЕРЕГУ МЕРТВОГО МОРЯ

Жизни нет. Ни травинки, ни вируса.
Выпол­зает кряхтя из «Маги­руса»
Путе­ше­ствен­ница… все дела.
Зачерп­нула в ладонь: здрав­ствуй синее
Море мёртвое, море красивое…
Помнишь, как я тебе помогла?

Мёртвое Море, 1995.

 

УЗБЕКСКАЯ МЕЛОДИЯ

О, как красивы старые узбеки
Несу­етной библей­ской красотой.
Варила жизнь… и тёмен, густ настой,
Полу­при­крыты брон­зовые веки,
Взор патри­арший мудрый и пустой –
Вода Зем-Зема, чёрный камень Мекки.

Нет любо­пыт­ства к миру, нет и страха
В сожжённой солнцем стар­че­ской груди.
Не первый – но из тех кто впереди,
Китаб Судеб – в сухих руках Аллаха…
Пей терпкий чай, молись в тени и жди.
Из праха был и возвра­тишься прахом.

Аллах велик и мило­серд и славен!
Меж чайханою и Кабиристаном –
Покоем под конец, конечным станом –
Не резок переход, округло плавен,
Как купол голубой над Регистаном,
Который стражем к Вечности поставлен.